Barbara Dickson - Don't Think Twice It's Alright - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbara Dickson - Don't Think Twice It's Alright




Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe
Что ж, нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
Even you don't know by now
Даже ты сейчас не знаешь.
And it ain't no use to sit and wonder why, babe
И нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
It'll never do somehow
Так или иначе, это никогда не сработает.
When your rooster crows at the break of dawn
Когда твой петух пропоет на рассвете.
Look out your window, and I'll be gone
Выгляни в окно, и я уйду.
You're the reason I'm a-traveling on
Ты-причина, по которой я путешествую дальше.
Don't think twice.
Не думай дважды.
And it ain't no use in turning on your light, babe
И нет смысла включать свет, детка.
The light I never knowed
Свет, которого я никогда не знал.
And it ain't no use in turning on your light, babe
И нет смысла включать свет, детка.
I'm on the dark side of the road
Я на темной стороне дороги.
But I wish there was somethin' you would do or say
Но мне бы хотелось, чтобы ты что-нибудь сделал или сказал.
To try and make me change my mind and stay
Чтобы попытаться заставить меня передумать и остаться.
We never did too much talking anyway
В любом случае, мы никогда особо не разговаривали.
Don't think twice.
Не думай дважды.
So it ain't no use in calling out my name, gal
Так что нет смысла звать меня по имени, детка.
Like you never done before
Как никогда раньше.
And it ain't no use in calling out my name, gal
И нет смысла звать меня по имени, детка.
I can't hear you any more
Я тебя больше не слышу.
I'm a-thinking and a-wonderin' walking down the road
Я думаю и удивляюсь, идя по дороге.
I once loved a man, a child I am told
Когда-то я любила мужчину, говорят, ребенка.
I gave him my heart but he wanted my soul
Я отдала ему свое сердце, но он хотел мою душу.
Don't think twice.
Не думай дважды.
So long honey, baby
Прощай, милая, детка.
Where I'm bound, I can't tell
Куда я направляюсь, я не могу сказать.
Goodbye's too good a word, babe
"Прощай" - слишком хорошее слово, детка.
So I'll just say fare thee well
Так что я просто скажу прощай
I ain't a-saying you treated me unkind
Я не говорю, что ты обошелся со мной плохо.
You could have done better but I don't mind
Ты мог бы сделать лучше, но я не возражаю.
You just kinda wasted my precious time
Ты просто потратил мое драгоценное время впустую
But don't think twice, it's all right.
Но не думай дважды, все в порядке.





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.