Текст и перевод песни Barbara Dickson - Dream of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day
I
might
have
looked
through
you
В
другой
день
я
могла
бы
не
заметить
тебя,
Another
day
I
might
have
walked
past
again
В
другой
день
я
могла
бы
снова
пройти
мимо.
But
we
collided
and
the
game
started
Но
мы
столкнулись,
и
игра
началась,
A
flame
started
in
the
rain
Пламя
вспыхнуло
под
дождем.
I
never
knew
it
could
be
so
easy
Я
никогда
не
знала,
что
это
может
быть
так
просто
-
To
take
a
dive
into
an
uncharted
sea
Окунуться
в
неизведанное
море.
My
friends
don't
recognise
the
bright
new
me
Мои
друзья
не
узнают
новую,
сияющую
меня,
The
light
through
me
is
you
Свет,
проходящий
сквозь
меня,
- это
ты.
The
light
is
over
at
the
factory
Рабочий
день
на
фабрике
закончен,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
A
conversation
with
the
factory
Разговор
с
фабрикой
-
That's
all
I
want
to
do
Вот
все,
что
я
хочу
делать.
The
children
linger
in
the
avenue
Дети
медлят
на
аллее,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
fire
engine
in
the
traffic
queue
Пожарная
машина
стоит
в
пробке.
Somebody
told
me
you're
a
heartbreaker
Кто-то
сказал
мне,
что
ты
разбиватель
сердец,
A
moving
picture
of
an
unfaithful
man
Живая
картина
неверного
мужчины.
But
I
don't
care
about
your
history
Но
мне
все
равно
на
твое
прошлое,
'Cos
this
story
is
planned
Потому
что
эта
история
предопределена.
The
day
is
over
at
the
factory
Рабочий
день
на
фабрике
закончен,
A
conversation
with
the
factory
Разговор
с
фабрикой
-
That's
all
I
wanna
do
Вот
все,
что
я
хочу
делать.
The
children
linger
in
the
avenue
Дети
медлят
на
аллее,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
fire
engine
in
the
traffic
queue
Пожарная
машина
стоит
в
пробке.
The
nurse
is
waiting
for
a
number
nine
Медсестра
ждет
девятый
номер,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
stranger
whistles
at
his
valentine
Незнакомец
свистит
своей
возлюбленной,
That's
all
I
wanna
do
Вот
все,
что
я
хочу
делать.
The
flower
seller
by
the
traffic
light
Продавец
цветов
у
светофора,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
boys
get
ready
for
another
night
Парни
готовятся
к
очередной
ночи.
And,
oh,
I
wanna
tell
you
it's
all
true
И,
о,
я
хочу
сказать
тебе,
что
все
это
правда,
That
every
second,
every
hour,
is
filled
with
dreams
of
you
Что
каждая
секунда,
каждый
час
наполнены
мечтами
о
тебе.
The
day
is
over
at
the
factory
Рабочий
день
на
фабрике
закончен,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
A
conversation
with
this
factory
Разговор
с
этой
фабрикой
-
That's
all
I
want
to
do
Вот
все,
что
я
хочу
делать.
The
children
linger
in
the
avenue
Дети
медлят
на
аллее,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
fire
engine
in
the
traffic
queue
Пожарная
машина
стоит
в
пробке.
The
nurse
is
waiting
for
a
number
nine
Медсестра
ждет
девятый
номер,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
stranger
whistles
at
his
valentine
Незнакомец
свистит
своей
возлюбленной,
That's
all
I
wanna
do
Вот
все,
что
я
хочу
делать.
The
flower
seller
by
the
traffic
light
Продавец
цветов
у
светофора,
I'm
in
a
dream
of
you
Я
вижу
сон
о
тебе.
The
boys
get
ready
for
another
night
Парни
готовятся
к
очередной
ночи.
The
day
is
over
at
the
factory...
Рабочий
день
на
фабрике
закончен...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.