Текст и перевод песни Barbara Dickson - Friend In Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend In Need
Друг в беде
You
came
to
me,
hand
on
your
broken
heart
Ты
пришел
ко
мне,
с
разбитым
сердцем
в
руке,
For
a
shoulder
to
cry
on
В
поисках
плеча,
на
котором
можно
выплакаться.
You
came
to
me
looking
for
a
confidante
Ты
пришел
ко
мне
в
поисках
собеседницы,
And
a
friend
you
could
rely
on
И
друга,
на
которого
можно
положиться.
Friendships
border
relationships
Дружба
граничит
с
отношениями,
And
I'm
showing
signs
of
strain
И
я
чувствую
напряжение.
It's
the
same
old
story
with
the
same
old
script
Это
та
же
старая
история
с
тем
же
старым
сценарием,
Only
now
the
rules
have
changed
Только
теперь
правила
изменились.
Baby,
I'm
a
friend
in
need
Милый,
я
друг
в
беде,
And
I
really
need
to
be
loved
by
you
И
мне
очень
нужно,
чтобы
ты
меня
любил.
You
got
me
so
that
I
can't
see
Ты
ослепил
меня,
Baby,
I'm
a
friend
indeed,
a
friend
in
need
of
love
Милый,
я
действительно
друг,
друг,
нуждающийся
в
любви.
You
asked
for
advice
and
security
Ты
просил
совета
и
уверенности,
And
I
tried
to
sound
mature
И
я
старалась
казаться
взрослой.
But
how
can
my
words
reach
maturity
Но
как
мои
слова
могут
достичь
зрелости,
When
my
heart's
so
insecure
Когда
мое
сердце
так
неуверенно?
'Cos
friendships
border
relationships
Ведь
дружба
граничит
с
отношениями,
And
it's
so
hard
to
define
И
так
сложно
провести
черту.
But
you
cannot
plead
immaturity
Но
ты
не
можешь
ссылаться
на
незрелость,
When
you
cross
the
borderline
Когда
переступаешь
эту
границу.
Friends
may
come,
friends
may
go
Друзья
могут
приходить,
друзья
могут
уходить,
But
love
will
always
stay
Но
любовь
всегда
останется.
Dreams
become
reality
Мечты
становятся
реальностью,
When
friends
and
dreamers
give
their
hearts
away
Когда
друзья
и
мечтатели
отдают
свои
сердца.
I
know
that
the
last
thing
you're
looking
for
Я
знаю,
что
последнее,
что
ты
ищешь,
Is
a
casual
affair
Это
мимолетная
интрижка.
But
if
we
get
involved
Но
если
мы
начнем
отношения,
We
may
just
solve
our
mutual
despair
Мы
можем
просто
решить
наше
общее
отчаяние.
CHORUS
TO
FADE
ПРИПЕВ
ДО
УГАСАНИЯ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.