Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
night,
I
reach
out
my
hand,
In
der
Nacht
strecke
ich
meine
Hand
aus,
But
you're
not
here,
Aber
du
bist
nicht
hier,
In
the
night,
I
feel
a
pain
inside,
In
der
Nacht
fühle
ich
einen
Schmerz
in
mir,
But
you're
not
here,
Aber
du
bist
nicht
hier,
Oh
baby
if
I
had
you
here,
Oh
Baby,
wenn
ich
dich
hier
hätte,
I'd
never
let
you
go,
Ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen,
But
in
the
night,
there's
no
light
to
shine
on
me
Aber
in
der
Nacht
gibt
es
kein
Licht,
das
auf
mich
scheint
In
the
night,
it
seems
like
the
dark,
In
der
Nacht
scheint
es,
als
ob
die
Dunkelheit
Will
never
end,
Niemals
enden
wird,
In
the
night,
just
being
alone,
In
der
Nacht,
einfach
allein
zu
sein,
Without
a
friend,
Ohne
einen
Freund,
It's
quiet
now
and
yet
I
know,
Es
ist
jetzt
still
und
doch
weiß
ich,
That
you
will
be
home
soon,
Dass
du
bald
zu
Hause
sein
wirst,
But
in
the
night,
there's
no
light
to
shine
on
me
Aber
in
der
Nacht
gibt
es
kein
Licht,
das
auf
mich
scheint
Black,
black
as
coal,
Schwarz,
schwarz
wie
Kohle,
Dark,
so
you
can't
see,
Dunkel,
so
dass
man
nichts
sehen
kann,
Blind
without
your
love,
Blind
ohne
deine
Liebe,
No
light
to
shine
on
me
Kein
Licht,
das
auf
mich
scheint
In
the
night,
the
thinking
aloud,
In
der
Nacht
zieht
mich
das
laute
Denken
Brings
me
down,
Hinunter,
In
the
night,
the
dear
light
of
dawn,
In
der
Nacht
kann
das
ersehnte
Licht
der
Dämmerung
Cannot
be
found,
Nicht
gefunden
werden,
One
more
day
until
I
see,
Noch
ein
Tag,
bis
ich
sehe,
Your
loving
smile
again,
Dein
liebendes
Lächeln
wieder,
But
in
the
night,
there's
no
light
to
shine
on
me
Aber
in
der
Nacht
gibt
es
kein
Licht,
das
auf
mich
scheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Ruth Dickson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.