Текст и перевод песни Barbara Dickson - Marilyn Monroe
Mrs
johnstone:
Миссис
Джонстон:
The
house
we
got
was
lovely
Дом,
который
нам
достался,
был
прекрасен.
The
neighbours
are
a
treat
Соседи-это
настоящее
удовольствие.
They
sometimes
fight
on
Saturday
night
Иногда
они
ссорятся
по
субботам.
But
never
in
the
week
Но
ни
разу
за
неделю.
Since
I
pay
me
bills
on
time
Так
как
я
плачу
по
счетам
вовремя
The
milkman
insists
I
call
him
Joe
Молочник
настаивает,
чтобы
я
звал
его
Джо.
He
brings
me
bread
and
eggs
Он
приносит
мне
хлеб
и
яйца.
Says
I've
got
legs
Говорит,
что
у
меня
есть
ноги.
Like
Marilyn
Monroe
Как
Мэрилин
Монро.
Sometimes
he
takes
takes
me
dancin'
Иногда
он
берет
меня
с
собой
танцевать.
Even
takes
me
dancin'
Даже
заставляет
меня
танцевать.
I
know
our
Sammy
burnt
the
school
down
Я
знаю,
что
наш
Сэмми
сжег
школу
дотла.
Well
it's
very
easily
done
Что
ж
это
очень
легко
сделать
If
the
teacher
lets
the
silly
gets
Если
учитель
позволит,
глупый
получит
...
Play
with
magnesium
Играй
с
магнием
Thank
God
he
only
got
probation
Слава
Богу,
он
получил
только
условный
срок.
The
judge
was
old
and
slow
Судья
был
стар
и
медлителен.
Though
it
was
kind
of
him
Хотя
это
было
очень
мило
с
его
стороны
Said
I
reminded
him
of
Mailyn
Monroe
Я
напомнила
ему
Мейлин
Монро.
And
could
I
take
you
dancing?
Можно
пригласить
тебя
на
танец?
I'd
love
to
take
you
dancing
young
lady
Я
бы
с
удовольствием
пригласил
вас
на
танец,
юная
леди.
Mrs
johnstone:
Миссис
Джонстон:
Our
Mickey's
just
turned
fourteen
Нашему
Микки
только
исполнилось
четырнадцать.
Y'know
he's
at
that
age
Знаешь,
он
уже
в
таком
возрасте.
When
you
mention
girls
or
courting
Когда
ты
говоришь
о
девушках
или
ухаживаниях
He
flies
into
a
rage
Он
приходит
в
ярость.
He's
got
a
thing
for
taking
blackheads
out
Он
обожает
избавляться
от
угрей.
And
he
thinks
that
I
don't
know
И
он
думает,
что
я
не
знаю.
That
he
dreams
all
night
of
girls
Что
он
всю
ночь
мечтает
о
девушках.
Who
look
like
Marilyn
Monroe
Кто
похож
на
Мэрилин
Монро
He
even
started
dancing,
secret
dancing
Он
даже
начал
танцевать,
тайные
танцы.
As
for
the
rest,
they've
flown
the
nest
Что
до
остальных,
то
они
вылетели
из
гнезда.
Got
married
or
moved
away
Вышла
замуж
или
переехала
Our
Donna
Marie's
already
got
three
У
нашей
Донны
Мари
их
уже
трое.
She'a
bit
like
me
that
way
В
этом
она
немного
похожа
на
меня
And
that
other
child
of
mine
И
еще
один
мой
ребенок.
I
haven't
seen
for
years
Я
не
видел
его
уже
много
лет.
Although
each
day
I
pray
he'll
be
OK
Хотя
каждый
день
я
молюсь,
чтобы
с
ним
все
было
в
порядке.
Unlike
poor
Marilyn
Monroe
В
отличие
от
бедной
Мэрилин
Монро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.