Barbara Dickson - The Climb - перевод текста песни на немецкий

The Climb - Barbara Dicksonперевод на немецкий




The Climb
Der Aufstieg
Out along the urban clearway
Draußen entlang der Stadtautobahn
Sending him the road he came
Schickt ihn auf den Weg, den er kam
Mayve he'll be someone someday
Vielleicht wird er eines Tages jemand sein
Everyone will know his name
Jeder wird seinen Namen kennen
Even if he learns the hard way
Auch wenn er es auf die harte Tour lernt
Maybe it'll take some time
Vielleicht wird es einige Zeit dauern
Everywhere you've played is worth it
Jeder Ort, an dem er gespielt hat, ist es wert
When you've made the climb
Wenn er den Aufstieg geschafft hat
People in a smoky bar room
Leute in einer rauchigen Bar
Listen to the words he sings
Hören den Worten zu, die er singt
Wonder where the songs all come from
Fragen sich, woher all die Lieder kommen
Finger picking weary strings
Finger zupfen müde Saiten
Gonna set his life to music
Wird sein Leben der Musik widmen
Found a reason for the rhyme
Fand einen Grund für den Reim
Waiting for the break
Wartet auf den Durchbruch
The day he's gonna make the climb
Den Tag, an dem er den Aufstieg schaffen wird
When will you lift your lift your eyes
Wann wirst du deine Augen heben, deine Augen heben
Burning skies are promising the dawn
Brennende Himmel versprechen die Morgendämmerung
Forget the part you played in the masquerade
Vergiss die Rolle, die du in der Maskerade gespielt hast
And maybe a song will help you go on
Und vielleicht hilft dir ein Lied, weiterzugehen
Met him at a late night party
Traf ihn auf einer späten Party
Heard him in the concert hall
Hörte ihn im Konzertsaal
Saw him in a transport cafe
Sah ihn in einem Fernfahrercafé
Bought him at the record store
Kaufte seine Platte im Plattenladen
Read him in the music papers
Las über ihn in den Musikzeitungen
Played him for the thousandth time
Spielte seine Musik zum tausendsten Mal
And everybody said that finally
Und jeder sagte, dass er endlich
He'd made the climb
Den Aufstieg geschafft hatte
Somewhere on the urban clearway
Irgendwo auf der Stadtautobahn
Someone sings his favourite song
Singt jemand sein Lieblingslied
Guitar in a battered hard case
Gitarre in einem ramponierten Hartschalenkoffer
Falling as he walks along
Stolpernd, während er entlanggeht
Thanking him for inspiration
Dankt ihm für die Inspiration
Trying to complete the mind
Versucht, den Gedanken zu vollenden
Walking in a dream and he
Wandelt wie in einem Traum und er
Doesn't even see the climb
Sieht nicht einmal den Aufstieg
When will you lift your eyes
Wann wirst du deine Augen heben
Morning skies are promising the dawn
Morgenhimmel versprechen die Morgendämmerung
Forget the part you played in the masquerade
Vergiss die Rolle, die du in der Maskerade gespielt hast
And maybe a song'll help you go on
Und vielleicht hilft dir ein Lied, weiterzugehen
Do, do, do, do.
Do, do, do, do.





Авторы: Archie Fisher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.