Barbara Dickson - Winter's Song - перевод текста песни на немецкий

Winter's Song - Barbara Dicksonперевод на немецкий




Winter's Song
Winterslied
When winter's shadowy fingers first pursue you down the street
Wenn Winters schattenhafte Finger dich zum ersten Mal die Straße hinunter verfolgen
And your boots no longer lie about the cold around your feet
Und deine Stiefel nicht länger über die Kälte um deine Füße hinwegtäuschen
Do you spare a thought for summer, whose passage is complete
Denkst du dann an den Sommer, dessen Zeit vorüber ist
Whose memories lie in ruins and whose ruins lie in heat
Dessen Erinnerungen in Trümmern liegen und dessen Trümmer in der Hitze liegen
When winter comes howling in
Wenn der Winter heulend einzieht
When the wind is singing strangely, blowing music through your head
Wenn der Wind seltsam singt und Musik durch deinen Kopf weht
And your rain-splattered windows make you decide to stay in bed
Und deine regennassen Fenster dich dazu bringen, im Bett zu bleiben
Do you spare a thought for the homeless tramp who wishes he was dead
Denkst du dann an den obdachlosen Landstreicher, der sich den Tod wünscht
Or do you pull the bedclothes higher, dream of summertime instead?
Oder ziehst du die Bettdecke höher und träumst stattdessen vom Sommer?
When winter comes howling in
Wenn der Winter heulend einzieht
The creeping cold has fingers that access with permission
Die schleichende Kälte hat Finger, die eindringen, als wäre es gestattet
And mystic crystal snowdrops only aggravate the condition
Und mystische Kristall-Schneeglöckchen verschlimmern den Zustand nur
Do you spare a thought for the gypsy with no secure position
Denkst du dann an den Zigeuner ohne festen Halt
Who's turned and spurned by village
Den Dorf und Stadt abweisen und verachten,
And town t the magistrate's decision?
gemäß der Entscheidung des Magistrats?
When winter comes howling in
Wenn der Winter heulend einzieht
When the turkey's in the oven, and the Christmas presents are bought
Wenn der Truthahn im Ofen ist und die Weihnachtsgeschenke gekauft sind
And Santa's in his module, he's an American astronaut
Und der Weihnachtsmann in seinem Modul sitzt, ein amerikanischer Astronaut
Do you spare a thought for Jesus, who had nothing but his thoughts
Denkst du dann an Jesus, der nichts als seine Gedanken besaß
Who got busted just for talking, and befriending the wrong sorts?
Der nur fürs Reden und weil er sich mit den falschen Leuten einließ, verhaftet wurde?
When winter comes howling in
Wenn der Winter heulend einzieht
When winter comes howling in
Wenn der Winter heulend einzieht





Авторы: Gerry Rafferty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.