Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Married, But Not To Each Other
Verheiratet, Aber Nicht Miteinander
Ya
know
sometimes
in
your
life
Weißt
du,
manchmal
im
Leben
You
may
find
it
hurts
to
be
in
love
Kann
es
schmerzhaft
sein,
verliebt
zu
sein
Specially
when
you
and
the
one
ya
love
Besonders
wenn
du
und
der,
den
du
liebst
Already
belong
to
somebody
else
Schon
jemand
anderem
gehören
You're
tied
to
her
and
I'm
tied
to
him
Du
bist
an
sie
gebunden,
ich
bin
an
ihn
gebunden
And
we
don't
wanna
hurt
either
one
of
them
Und
wir
wollen
keinen
von
beiden
verletzen
That's
how
it
is
So
ist
es
nun
mal
When
you're
married
but
not
to
each
other
Wenn
du
verheiratet
bist,
aber
nicht
miteinander
Ya
gotta
go
home
in
the
middle
of
the
night
Musst
du
mitten
in
der
Nacht
nach
Hause
gehen
Try
and
pretend
every
things
alright
Versuchst,
so
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung
But
it
ain't,
no
it
ain't
Aber
ist
es
nicht,
nein,
ist
es
nicht
When
you're
married
but
not
to
each
other
Wenn
du
verheiratet
bist,
aber
nicht
miteinander
Make
believe
that
you've
been
good
Tust
du
so,
als
wärst
du
treu
Give
your
love
to
the
one
you
should
Gibst
deine
Liebe
dem,
dem
du
sollst
But
you
can't,
no
you
can't
Aber
du
kannst
nicht,
nein,
du
kannst
nicht
'Cause
you're
tied
to
her
and
I'm
tied
to
him
Denn
du
bist
an
sie
gebunden,
ich
bin
an
ihn
gebunden
We
don't
wanna
hurt
either
one
of
them
Wir
wollen
keinen
von
beiden
verletzen
So
what
can
you
do,
what
can
you
do?
Also,
was
kannst
du
tun,
was
kannst
du
tun?
When
you're
married
but
not
to
each
other
Wenn
du
verheiratet
bist,
aber
nicht
miteinander
Ya
gotta
be
careful
everywhere
you
go
Musst
du
überall
vorsichtig
sein
Tryin'
to
avoid
everyone
you
know
Jeden,
den
du
kennst,
versuchen
zu
vermeiden
'Cause
people
talk,
you
know
they
talk
Denn
die
Leute
reden,
du
weißt,
sie
reden
When
you're
married
but
not
to
each
other
Wenn
du
verheiratet
bist,
aber
nicht
miteinander
You've
gotta
make
up
alibis
Musst
du
Ausreden
erfinden
Hopin'
they
don't
sound
like
lies
Hoffen,
dass
sie
nicht
wie
Lügen
klingen
'Cause
if
you
get
caught,
and
ya
might
get
caught
Denn
wenn
du
erwischt
wirst,
und
das
könnte
passieren
Hurry
up
and
love
him
Beeil
dich
und
lieb
ihn
Hurry
up
and
please
him
Beeil
dich
und
mach
ihn
glücklich
And
when
it
gets
right
Und
wenn
es
richtig
gut
läuft
You've
got
to
leave
him
Musst
du
ihn
verlassen
You
better
leave
him
Du
solltest
ihn
verlassen
'Cause
you're
tied
to
her,
I'm
tied
to
him
Denn
du
bist
an
sie
gebunden,
ich
bin
an
ihn
gebunden
We
don't
wanna
hurt
either
one
of
them
Wir
wollen
keinen
von
beiden
verletzen
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
So
ist
es
nun
mal,
so
ist
es
nun
mal
When
you're
married
Wenn
du
verheiratet
bist
But
not
to
each
other
Aber
nicht
miteinander
Hurry
up
and
love
him
Beeil
dich
und
lieb
ihn
Hurry
up
and
please
him
Beeil
dich
und
mach
ihn
glücklich
And
when
it
gets
right
Und
wenn
es
richtig
gut
läuft
You've
got
to
leave
him
Musst
du
ihn
verlassen
You
better
leave
him
Du
solltest
ihn
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise Lasalle, Frances Miller, Francis Miller, Ora Denise Craig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.