Текст и перевод песни Barbara Moleko - Søvnløs
Jeg
kan
ikke
falde
i
søvn
og
Я
не
могу
заснуть.
Det
nager
mig
en
smule
Это
немного
беспокоит
меня.
Har
en
vigtig
dag
i
morgen
og
Завтра
у
тебя
важный
день
и
Mangel
på
søvn
kan
jeg
aldrig
skjule
Недостаток
сна
я
никогда
не
смогу
скрыть
Mon
jeg
skulle
rejse
mig
og
drikke
et
glas
mælk
Интересно,
Стоит
ли
мне
встать
и
выпить
стакан
молока?
Eller
tælle
får
jeg
har
hørt
det
skulle
hjælpe
Или
считать
овец,
я
слышал,
это
должно
помочь.
Tusinde
tanker
passerer
mit
indre
blik
Тысячи
мыслей
проносятся
перед
моим
внутренним
взором.
Klokken
tikker
videre
men
tiden
går
ik'
Часы
продолжают
тикать,
но
время
не
проходит.
Jeg
er
søvnløs
Я
не
сплю.
Og
det
er
ved
at
blive
en
plage
И
это
становится
помехой.
Søvnløs
mens
natten
bliver
til
dag
Я
не
сплю,
Пока
ночь
превращается
в
день.
Jeg
kan
ikke
falde
til
ro
Я
не
могу
успокоиться.
Og
det
er
til
at
blive
skør
af
И
это
безумие
Fanget
i
mørkets
grænseland,
Пойманный
в
ловушку
на
границе
тьмы,
Hvor
tankerne
trækker
mig
tilbage
Где
мысли
тянут
меня
назад.
Jeg
har
set
tv
og
drukket
en
lille
sjus
Я
смотрю
телевизор,
немного
выпиваю.
Hjernen
siger
minus
men
øjnene
plus
Мозг
говорит
минус
а
глаза
плюс
Har
prøvet
med
yoga
og
med
meditation
Я
пробовал
заниматься
йогой
и
медитацией.
Ringet
til
en
ven
men
der
var
ikke
nogen
Позвал
друга,
но
там
никого
не
было.
Jeg
er
søvnløs
Я
не
сплю.
Og
det
er
ved
at
blive
en
plage
И
это
становится
помехой.
Søvnløs
mens
natten
bliver
til
dag
Я
не
сплю,
Пока
ночь
превращается
в
день.
Tik
tok
tik
tok
Тик
ток
тик
ток
Kom
nu
Hr.
Lukøje
duk'
nu
op
Давайте,
сэр,
Заткнитесь
на
хрен!
Tik
tok
tik
tok
Тик
ток
тик
ток
For
det
her
er
ved
at
fuck'
mig
Потому
что
это
вот-вот
трахнет
меня.
Tik
tok
tik
tok
Тик
ток
тик
ток
Kom
nu
Hr.
Lukøje
duk'
nu
op!!
Давайте,
сэр,
Заткнитесь
на
хрен!!
Tik
tok
tik
tok
Тик
ток
тик
ток
For
jeg
får
aldrig
timer
nok
Потому
что
мне
всегда
мало
времени.
Og
det
er
ved
at
blive
en
plage
И
это
становится
помехой.
Søvnløs
mens
natten
bliver
til
dag
Я
не
сплю,
Пока
ночь
превращается
в
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Winther John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.