Текст и перевод песни Barbara Morgenstern - Ohne Abstand
Dann
trat
ich
einen
Schiritt
Zurück
Затем
я
отодвинул
ширму
Und
sah
die
Dinge
aus
der
Ferne
an
И
смотрел
на
вещи
издалека
Vieles
war
an
seinem
Platz
Многое
было
на
своем
месте
Nur
Manche
kleinigkeiten
stimmten
nicht
Только
некоторые
мелочи
не
подходили
Wieder
Zurück
in
meinem
Sumpf
Снова
в
моем
болоте
Sah
ich
den
wals
vor
Lauter
bäumen
nicht
Я
не
видел
кита
за
деревьями
Und
ich
veänderte
drauf
los
И
я
изменил
это
Ohne
Abstand
ohne
überblick
Без
расстояния
без
обзора
Ich
ging
Zurück
auf
Distanz
Я
отступил
на
расстояние
Und
wie
beim
omino
ergab
es
sich
И,
как
и
в
случае
с
омино,
это
получилось
Dass
sich
veränderte
was
war
Что
изменилось
что
было
Nur
die
Einzelteile
passten
nicht
Просто
предметы
не
подходили
So
schiebe
ich
weiter
Hin
und
Her
Таким
образом,
я
продолжаю
толкаться
взад
и
вперед
Und
hoffe,
dass
es
einem
Sinn
ergibt
И
надеюсь,
что
это
имеет
смысл
Doch
das
liegt
nicht
in
meiner
Hand
Но
это
не
в
моих
руках
Und
ich
vertrau
auf
einem
Sinn
an
sich
И
я
верю
в
какой-то
смысл
сам
по
себе
Steh
ich
dir
eigentlich
im
Weg
Я
на
самом
деле
стою
у
тебя
на
пути,
Kannst
du
mich
besser
aus
der
Ferne
sehen
тебе
лучше
видеть
меня
издалека
Sieh
doch
durch
mich
Hindurch
Посмотри
сквозь
меня
Ich
wollte
immer
nur
dein
Fernglass
sein
Я
всегда
просто
хотел
быть
твоим
биноклем
Denn
was
man
grösser
sieht
wird
klar
Потому
что
то,
что
вы
видите
больше,
становится
ясным
Nur
in
Manchen
fällen
stimmt
das
nicht
Только
в
некоторых
случаях
это
не
так
Kann
ich
nicht
einfach
nur
dein
Fernglass
sein
Разве
я
не
могу
быть
просто
твоим
биноклем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.