Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
that
love
is
sweet
as
a
rose,
Manche
sagen,
Liebe
ist
süß
wie
eine
Rose,
Some
say
it's
honey
and
the
bee,
Manche
sagen,
sie
ist
wie
Honig
und
die
Biene,
Well
sit
right
down
and
let
me
tell
you
Nun,
setz
dich
und
lass
mich
dir
erzählen,
What
my
love
is
to
me.
Was
meine
Liebe
für
mich
ist.
I
call
my
sugar
"Candy"
Ich
nenne
meinen
Schatz
"Candy"
Because
I'm
sweet
on
"Candy"
Weil
ich
verrückt
nach
"Candy"
bin
And
"Candy"
is
sweet
on
me
Und
"Candy"
ist
verrückt
nach
mir
He/She
understands
me,
Er
versteht
mich,
My
understanding
"Candy"
Mein
verständnisvoller
"Candy"
And
"Candy"'s
always
handy
Und
"Candy"
ist
immer
zur
Stelle
When
I
need
sympathy
Wenn
ich
Mitgefühl
brauche
I
wish
that
there
were
four
of
him/her
Ich
wünschte,
es
gäbe
vier
von
ihm
So
I
could
love
much
more
of
him/her
So
könnte
ich
viel
mehr
von
ihm
lieben
He/She
has
taken
my
complete
heart,
Er
hat
mein
ganzes
Herz
erobert,
Got
a
sweet
tooth
for
my
sweetheart
Ich
habe
eine
Schwäche
für
meinen
Schatz
Its
gonna
be
just
dandy
Es
wird
einfach
großartig
sein
The
day
I
take
my
"Candy"
Der
Tag,
an
dem
ich
meinen
"Candy"
nehme
And
make
him
mine
all
mine
Und
ihn
ganz
zu
meinem
mache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mack David, Joan Whitney, Alex Kramer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.