Текст и перевод песни Barbara Muñoz - Para Olvidarte Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Olvidarte Bien
Чтобы Хорошо Тебя Забыть
Se
marcha
tu
sonrisa,
se
escapa
el
sol
Уходит
твоя
улыбка,
исчезает
солнце
Y
vuelta
a
la
moneda
y
perdí
yo
И
снова
брошена
монета,
и
проиграла
я
Y
sé
que
no
entregué
mi
corazón
И
знаю,
что
не
отдала
свое
сердце
Un
corazón
que
no
entendió
Сердце,
которое
не
поняло
Fuiste
tú
quien
más
dió
Это
ты
отдал
больше
всех
Y
la
suerte
no
ayudó
И
удача
нам
не
помогла
Valió
la
pena,
al
menos
digo
yo
Оно
того
стоило,
по
крайней
мере,
я
так
считаю
Se
va
un
pedazo
de
mi
alma
si
te
vas
Кусочек
моей
души
уйдет,
если
ты
уйдешь
Si
no
estás,
ya
nada
me
da
paz
Если
тебя
нет,
ничто
не
даёт
мне
покоя
Para
olvidarte
bien
debo
borrar
mi
fe
Чтобы
хорошо
тебя
забыть,
я
должна
стереть
свою
веру
No
ser
de
nuevo
en
otra
piel
Переродиться
в
другой
оболочке
Partir
de
cero
sin
saber
Начать
с
нуля,
ничего
не
зная
Para
olvidarte
bien
voy
a
negar
a
Dios
Чтобы
хорошо
тебя
забыть,
я
отрекусь
от
Бога
Todo
lo
bello
que
pasó
От
всего
прекрасного,
что
было
между
нами
Porque
olvidarte,
será
olvidarme
quién
soy
yo
Потому
что
забыть
тебя
- значит
забыть,
кто
я
Me
lanzaré
en
silencio,
sin
dirección
Я
брошусь
в
тишину,
без
направления
Y
borrarán
mi
nombre
mi
razón
И
сотрут
мое
имя,
мой
разум
Mis
ojos
te
verán
sin
recordar
Мои
глаза
будут
видеть
тебя,
не
узнавая
Y
nuestro
amor
nunca
pasó
И
нашей
любви
никогда
не
было
Se
va
un
pedazo
de
mi
alma,
si
te
vas
Кусочек
моей
души
уйдет,
если
ты
уйдешь
Si
no
estás,
ya
nada
me
da
paz
Если
тебя
нет,
ничто
не
даёт
мне
покоя
Para
olvidarte
bien
debo
borrar
mi
fe
Чтобы
хорошо
тебя
забыть,
я
должна
стереть
свою
веру
Nacer
de
nuevo
en
otra
piel
Родиاться
заново
в
другой
оболочке
Partir
de
cero
sin
saber
Начать
с
нуля,
ничего
не
зная
Para
olvidarte
bien
voy
a
negar
a
Dios
Чтобы
хорошо
тебя
забыть,
я
отрекусь
от
Бога
Todo
lo
bello
que
pasó
От
всего
прекрасного,
что
было
между
нами
Porque
olvidarte,
es
olvidarme
quién
soy
yo
Потому
что
забыть
тебя
- это
забыть,
кто
я
Me
cuesta
ver
el
lado
en
que
no
estás,
uh-uuh
Мне
тяжело
видеть
мир,
в
котором
тебя
нет,
у-уу
Y
nadie,
nada
me
puede
alivar
И
никто,
ничто
не
может
меня
утешить
De
pensar
en
ti,
ouh-oh
От
мыслей
о
тебе,
оу-о
Para
olvidarte
bien
Чтобы
хорошо
тебя
забыть
Para
olvidarte
bien
voy
a
negar
a
Dios
Чтобы
хорошо
тебя
забыть,
я
отрекусь
от
Бога
Todo
lo
bello
que
pasó
От
всего
прекрасного,
что
было
между
нами
Porque
olvidarte,
será
olvidarme
quién
soy
yo
Потому
что
забыть
тебя
- значит
забыть,
кто
я
Para
olvidarte
bien
Чтобы
хорошо
тебя
забыть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.