Текст и перевод песни Barbara Opsomer - Je veux tout foutre en l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je veux tout foutre en l'air
I Want to Blow It All Up
Un
peu
trop
abusé,
la
nuit
ne
s'éteint
pas
A
little
too
abused,
the
night
doesn't
turn
off
Je
prends
tous
les
feux
rouges
pour
des
étoiles
I
take
all
red
lights
for
stars
C'est
ma
réalité
de
n'être
pas
normale
It's
my
reality
to
be
abnormal
J'assume
mon
côté
asocial
I
own
my
antisocial
side
Si
tu
crois
que
je
vais
tenir
longtemps
If
you
think
I'm
going
to
hold
on
for
long
A
n'jamais
rien
montrer,
à
faire
semblant
To
never
show
anything,
to
pretend
Si
tu
crois
que
je
vais
tenir
longtemps
If
you
think
I'm
going
to
hold
on
for
long
A
faire
mon
grand
sourire
aux
gens
To
put
on
a
big
smile
for
people
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
and
I
want
your
love
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
demain
je
sais
pas
I
want
to
blow
it
all
up,
and
tomorrow
I
don't
know
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
and
I
want
your
love
Y'a
pas
grand
chose
à
faire,
s'il-te-plait
me
jette
pas
There's
not
much
to
do,
please
don't
throw
me
away
On
pourrait
aller
loin,
mais
on
n'a
pas
de
blé
We
could
go
far,
but
we
don't
have
any
money
Est-ce
que
tu
as
vu
le
soleil
se
lever?
Have
you
seen
the
sun
rise?
Fuir
les
fous
de
la
ville,
et
dormir
dans
les
dunes
Fleeing
the
city's
madmen,
and
sleeping
in
the
dunes
Jusqu'à
ce
que
la
lumière
nous
brûle
Until
the
light
burns
us
Si
tu
crois
que
je
vais
tenir
longtemps
If
you
think
I'm
going
to
hold
on
for
long
A
faire
mon
grand
sourire
aux
gens
To
put
on
a
big
smile
for
people
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
and
I
want
your
love
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
mais
demain
je
sais
pas
I
want
to
blow
it
all
up,
but
tomorrow
I
don't
know
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
mais
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
but
I
want
your
love
Y'a
pas
grand
chose
à
faire,
nan
nan
nan
There's
not
much
to
do,
no
no
no
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
and
I
want
your
love
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
mais
demain
je
sais
pas
I
want
to
blow
it
all
up,
but
tomorrow
I
don't
know
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
mais
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
but
I
want
your
love
Y'a
pas
grand
chose
à
faire,
s'il-te-plait
me
jette
pas
There's
not
much
to
do,
please
don't
throw
me
away
La
la
la,
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
Je
n'veux
que
ton
amour
I
only
want
your
love
Je
n'veux
que
ton
amour
I
only
want
your
love
Et
demain
on
verra
And
tomorrow
we'll
see
S'il-te-plait
me
jette
pas
Please
don't
throw
me
away
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
and
I
want
your
love
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
et
demain
je
sais
pas
I
want
to
blow
it
all
up,
and
tomorrow
I
don't
know
Je
veux
tout
foutre
en
l'air,
mais
je
veux
ton
amour
I
want
to
blow
it
all
up,
but
I
want
your
love
Y'a
pas
grand
chose
à
faire,
s'il-te-plait
me
jette
pas
There's
not
much
to
do,
please
don't
throw
me
away
La
la
la,
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Chateau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.