Barbara Pravi - Exister - перевод текста песни на немецкий

Exister - Barbara Praviперевод на немецкий




Exister
Existieren
Je suis un homme
Ich bin ein Mann
Je suis une femme
Ich bin eine Frau
Comme toi je me débats pour
Wie du kämpfe ich dafür
Aux yeux de tous les autres
Vor den Augen aller anderen
Pitié, qu'on me regarde
Bitte, seht mich an
J'sais pas trop je vais
Ich weiß nicht wo ich gehe
Ni même comment je vais
Nicht einmal wie es mir geht
Mais je vais y arriver
Doch ich werd es schaffen
Papa, maman, voyez
Papa, Mama, seht
Pitié, admirez-moi
Bitte, bewundert mich
Là, devant mon miroir
Hier vor meinem Spiegel
J'ai de grandes ambitions
Ich habe große Ambitionen
Moi, j'me trouve pas si pire
Ich find mich nicht so schlimm
J'ai un joli costume
Ich hab 'nen schicken Anzug
Une belle maison
Ein schönes Haus
Une grosse voiture
Ein dickes Auto
J'me suis construit tout seul
Hab mich selbst aufgebaut
J'ai besoin de personne
Brauche niemanden
J'ai les poches pleines d'oseille
Hab Taschen voller Kohle
Au boulot, je suis le roi
Bei der Arbeit, ich bin König
Oh oui, j'ai tous les droits
Oh ja, ich hab alle Rechte
J'te parle mal, et alors?
Red schlecht zu dir, na und?
Rappelle-moi, t'es qui toi?
Erinnere mich, wer bist du?
Baisse les yeux devant moi
Senk die Augen vor mir
Droit de mort ou de vie
Recht über Leben und Tod
Qui pourrait m'arrêter?
Wer könnte mich stoppen?
Oh, et puis si je peux
Oh, und wenn ich es schaffe
Dans les livres d'histoire
In den Geschichtsbüchern
Oui, c'est ça que je veux
Ja, genau das will ich
Devenir votre Dieu à tous
Euer aller Gott zu werden
Qu'on m'admire, m'obéisse
Bewundert mich, gehorcht mir
De n'importe quelle façon
Auf jede erdenkliche Weise
À tort ou à raison
Ob schuldig oder nicht
Et quel qu'en soit le prix
Was auch immer es kostet
J'écraserai mes semblables
Ich zertrete meine Mitmenschen
De mes petites mains
Mit meinen kleinen Händen
J'avilirai les femmes
Ich erniedrige die Frauen
J'trahirai mes amis, de toute façon
Verrate meine Freunde, wie auch immer
T'étais pas mon ami, j'ai menti
Warst nicht mein Freund, ich log
Oh non, j'ai pas de remords
Oh nein, keine Reue
J'm'en fous, j'ai de l'argent
Egal, ich hab Geld
À quoi ça sert, la vie
Wozu taugt das Leben
Si ce n'est pas pour faire
Wenn nicht dazu alle
Toutes mes idées folles
Meine verrückten Ideen
Et toutes mes fureurs
Und meine Wut auszuleben
Oh, je pourrais tuer pour
Oh, ich würd töten für
Je n'ai ni foi ni loi
Habe weder Glauben noch Gesetz
Je n'ressemble à personne
Ähnele niemandem
De qui veux-tu que j'aie peur?
Vor wem soll ich Angst haben?
Je sais même plus pourquoi j'vis
Ich weiß nicht mehr warum ich lebe
Je sais même plus pourquoi j'veux
Ich weiß nicht mehr warum ich will
Je sais même plus pourquoi j'crie
Ich weiß nicht mehr warum ich schreie
Je sais même plus pourquoi j'veux
Ich weiß nicht mehr warum ich will
Je veux exister
Ich will existieren
Je veux exister
Ich will existieren
Je veux exister
Ich will existieren
Je suis prête à mourir pour
Ich sterbe bereit dafür
Et dire n'importe quoi pour
Und sage alles dafür
Et pourquoi la morale?
Und wozu Moral?
Je vais régner en maître
Ich werde herrschen als Meister
En grand maître du monde
Als großer Weltenherrscher
Les enfants à l'école
Kinder in der Schule
Ils apprendront mon nom
Lernen meinen Namen
Je dirai que j'ai gagné
Ich sag ich hab gewonnen
Ils apprendront mon nom
Lernen meinen Namen
J'crierai que j'ai gagné
Ich schrei ich hab gewonnen
Pendant que vous peinerez
Während ihr euch plagt
Pour nourrir vos familles
Um Familien zu ernähren
Je vous ferai faire la guerre
Ich führ euch in den Krieg
À grands coups de singeries
Mit großem Affentheater
Vous êtes mes p'tits pantins
Ihr seid meine Puppen
Des ridicules p'tits pantins
Lächerliche kleine Puppen
Grâce à vous, je suis riche
Dank euch bin ich reich
Vous remplissez mes poches
So füllt ihr meine Taschen
L'argent coule dans mes mains, coule
Geld rinnt durch meine Hände, rinnt
Je tuerai vos enfants pour
Ich töte eure Kinder dafür
De toute façon, j'ai plus de famille
Wie auch immer, ich hab keine Familie
De toute façon, j'sais pas qui vous êtes
Wie auch immer, ich kenn euch nicht
Et j'en ai rien à foutre
Und es ist mir scheißegal
J'ai l'argent, le pouvoir
Ich hab Geld, die Macht
J'ai l'argent, j'ai la gloire
Ich hab Geld, den Ruhm
Je sais même plus pourquoi j'vis
Ich weiß nicht mehr warum ich lebe
Je sais même plus pourquoi j'veux
Ich weiß nicht mehr warum ich will
Je sais même plus pourquoi j'crie
Ich weiß nicht mehr warum ich schreie
Je sais même plus pourquoi j'veux
Ich weiß nicht mehr warum ich will
Mais au moins, moi, j'aurais
Doch wenigstens ich werde
Mais au moins, moi, j'aurais
Doch wenigstens ich werde
Mais au moins, moi, j'aurais
Doch wenigstens ich werde
Existé, existé, existé
Existiert haben, existiert haben, existiert haben





Авторы: Adrien Dauce, Vincent Brion, Reyn Ouwehand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.