Barbara Pravi - Le jour se lève - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara Pravi - Le jour se lève




Le jour se lève
Daybreak
Quand j'embrasse tes yeux, j'embrasse aussi tes lèvres
When I kiss your eyes, I kiss your lips too
J'embrasse aussi les rêves qu'on ne fait pas encore
I also kiss the dreams we haven't had yet
Dans tes bras, je me laisse et me lève et m'élève
In your arms, I let myself go and rise and rise
Au réveil, si je reste, c'est de misère et d'or
When I wake up, if I stay, it's from misery and gold
Je sais pas c'est quoi
I don't know what it is
J'sais pas ça ira
I don't know where it will go
Qu'est-ce qui fait qu'on s'plaît, de nos mots à nos fesses?
What makes us enjoy each other, from our words to our buttocks?
Toi, sais-tu pourquoi?
You, do you know why?
Pourquoi moi, pourquoi toi?
Why me, why you?
Oh, quand tu respires, c'est comme une promesse
Oh, when you breathe, it's like a promise
Le jour se lève
Daybreak
Dissipe le brouillard
Dispels the fog
Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutes
I'm no longer afraid, I have no more doubts
Un jour se lève
A day dawns
Parmi des milliards
Among billions
Il a la gueule, la gueule de l'amour
It has the face, the face of love
Je suis bien, tellement bien
I am well, so well
Tu es bien, besoin de rien
You are well, you need nothing
Depuis que je t'embrasse, ce qui pèse a changé de poids
Since I kissed you, what weighs has changed its weight
Oui, c'est devenu plume, devenu plus si grave
Yes, it has become light, no longer so heavy
Depuis que tu m'embrasses, mon visage à changé, je crois
Since you kissed me, my face has changed, I think
Vieille et jeune à la fois
Old and young at the same time
J'embrasse tous mes âges
I embrace all my ages
Je sais pas c'est quoi
I don't know what it is
Je sais pas ça ira
I don't know where it will go
Qu'est-ce qui fait qu'on s'plaît une fois passé l'ivresse?
What makes us enjoy each other once the drunkenness is over?
Toi, sais-tu pourquoi?
You, do you know why?
Pourquoi moi, pourquoi toi?
Why me, why you?
Oh, quand tu respires, pas besoin de promesses
Oh, when you breathe, no need for promises
Le jour se lève
Daybreak
Le jour se lève
Daybreak
Dissipe le brouillard
Dispels the fog
Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutes
I'm no longer afraid, I have no more doubts
Un jour se lève parmi des milliards
A day dawns among billions
Il a la gueule, la gueule de l'amour
It has the face, the face of love
Je suis bien, tellement bien
I am well, so well
Tu es bien, besoin de rien
You are well, you need nothing





Авторы: Barbara Pravi, Vincha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.