Barbara Pravi - Prière aux rêves - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbara Pravi - Prière aux rêves




Prière aux rêves
Молитва мечтам
Dis est-ce vraiment toi, mon amour
Скажи, это правда ты, мой любимый?
Ou est-ce que je rêve encore
Или я снова вижу сон?
De ta peau de tes mots couché contre moi
Твоя кожа, твои слова, ты лежишь рядом со мной.
Non ne te réveille pas, écoute
Нет, не просыпайся, послушай,
La nuit s′achève, la rumeur du dehors
Ночь подходит к концу, шум снаружи,
Comme un souffle se glisse par la fenêtre
Как дуновение ветра, проскальзывает в окно.
Dort, dans mes draps
Спи, в моих простынях,
Reste un peu dans ce rêve
Останься ещё немного в этом сне,
l'on danse
Где мы танцуем,
l′on court, ou nos cœurs font la trêve
Где мы бежим, где наши сердца заключают перемирие.
Donne-moi, donne-moi
Дай мне, дай мне
Encore un peu de tes mots
Ещё немного твоих слов,
De ton cul, de tes bras
Твоих бедер, твоих рук,
Encore un peu de toi
Ещё немного тебя.
T'en vas pas, t'en vas pas
Не уходи, не уходи.
J′aimerais que dure les heures
Я хочу, чтобы эти часы длились вечно,
Que les aiguilles retiennent le son de nos voix
Чтобы стрелки часов удержали звук наших голосов.
Donne-moi, donne-moi
Дай мне, дай мне
Encore un peu de tes mots
Ещё немного твоих слов,
De ton cul, de tes bras
Твоих бедер, твоих рук,
Encore un peu de toi
Ещё немного тебя.
T′en vas pas, t'en vas pas
Не уходи, не уходи.
J′aimerais que dure les heures
Я хочу, чтобы эти часы длились вечно,
Que les aiguilles retiennent le son de nos voix
Чтобы стрелки часов удержали звук наших голосов.
Dort jusqu'au jour que s′éternise le rêve
Спи до того дня, когда сон станет вечным.
Ta présence, ton absence
Твоё присутствие, твоё отсутствие,
Tout s'mélange tout s′emmêle pour moi
Всё смешивается, всё переплетается для меня.
Alors si c'est pas nous
Так что, если это не мы,
Dis-moi sur quelle lèvres
Скажи мне, на чьих губах
Déposerai-je le goût
Я оставлю вкус
De ma langue, de mon sel, de ma fièvre
Моего языка, моей соли, моей страсти?
Dort j'oublierai
Спи, я забуду,
Que je t′ai aimé
Что любила тебя.
Demain, ce sera flou
Завтра всё будет как в тумане,
Et enfin je saurais que je t′ai encore
И наконец я буду знать, что ты мне снова
Encore rêver
Снова приснился.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.