Barbara Pravi - Reviens pour l'hiver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara Pravi - Reviens pour l'hiver




Reviens pour l'hiver
Come Back to Winter
Comme c′est beau l'automne à Paris
How beautiful autumn is in Paris
Il pleut, des feuilles multicolores
Raining, with multicolored leaves
Et, le soleil hiberne comme un ours
And, the sun hibernates like a bear
Moi je suis seule et j′ai le coeur gris
I am alone and my heart is gray
J'entends, les autres rirent au dehors
I hear, others laughing outside
Et, devant mes yeux las il fait la course
And, in front of my tired eyes, it races
Et ça ressemble à ça le manque de toi
And that's what missing you feels like
Me trimballer bêtement les bras balants
Dragging myself around stupidly with my arms swinging
Porter trois pulls mais frissonner dedans
Wearing three sweaters but shivering inside
Et regarder tourner le temps
And watching time pass
S'il te plaît
Please
Reviens pour l′hiver lorsque la nuit mangera le jour
Come back to winter when the night consumes the day
S′il te plaît, pour l'hiver
Please, for winter
Oh faut que tu saches
Oh, I need you to know
Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amour
I'm not going to lie, I'm depressed, this cold without love
J′attendrai, si il faut, pour toujours
I'll wait, if I must, forever
On se couchera sans réfléchir, un peu quand on le voudra
We'll go to bed without thinking, whenever we want
Et, nos deux corps mêleront leur solitude
And, our two bodies will mingle their solitude
Sur nos peaux nos doigts qu'on fera courir
Our fingers will caress our skin
Ce jeu dessinera dans les draps des infidélités aux habitudes
This game will draw infidelities to habits in the sheets
Mais j′ai bien trop mal dans le creux du bide
But now I'm in too much pain in the pit of my stomach
Je me rancune et mes larmes s'avalanchent
I'm resentful and my tears are falling
La Terre me semble banale et plus vide que la pleine lune un dimanche
The Earth seems banal to me and emptier than the full moon on a Sunday
S′il te plaît
Please
Reviens pour l'hiver lorsque la nuit mangera le jour
Come back to winter when the night consumes the day
S'il te plaît, pour l′hiver
Please, for winter
Oh faut que tu saches
Oh, I need you to know
Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amour
I'm not going to lie, I'm depressed, this cold without love
J′attendrai, si il faut, pour toujours
I'll wait, if I must, forever
S'il te plaît
Please
Reviens pour l′hiver lorsque la nuit mangera le jour
Come back to winter when the night consumes the day
S'il te plaît, pour l′hiver
Please, for winter
Oh faut que tu saches
Oh, I need you to know
Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amour
I'm not going to lie, I'm depressed, this cold without love
J'attendrai, comme toujours
I'll wait, like always





Авторы: Barbara Pravi, Stan Neff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.