Текст и перевод песни Barbara Schöneberger - Nicht dass du denkst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht dass du denkst
Don't Think
Der
Kellner
hat
gerade
den
Nachtisch
serviert
The
waiter
has
just
served
dessert
Mein
Fuß
hat
durch
Zufall
deine
Schenkel
massiert
My
foot
has
accidentally
massaged
your
thighs
Du
isst
seelenruhig
weiter,
Mann,
du
gehst
aber
ran!
You
continue
to
eat
calmly,
man,
you're
so
upfront!
Hast
du
nicht
gesagt
du
wohnst
gleich
nebenan?
Didn't
you
say
you
lived
next
door?
Aber
nicht,
dass
du
denkst
ich
sei
leicht
zu
haben
But
don't
think
I'm
easy
Ich
sei
so
einfach
ohne
weiteres
anzugraben
That
I'm
so
easy
to
pick
up
without
further
ado
Ich
geh'
normalerweise
nicht
beim
ersten
Mal
mit
I
don't
usually
go
out
with
someone
the
first
time
Und
auch
nicht
mit
jedem
Hinz
und
Kunz
And
also
not
with
every
Tom,
Dick,
and
Harry
Und
Schulz
oder
Schmidt
And
Müller
or
Smith
Also
lad
mich
doch
da
vorn
So
why
don't
you
invite
me
to
Noch
auf
'ne
Currywurst
ein
Another
currywurst
in
the
front
Das
soll
von
mir
aus
auch
gern
That
would
be
fine
with
me,
too
Das
zweite
Mal
gewesen
sein
That
would
be
the
second
time
Was
ist
hier
passiert,
was
hast
du
mit
mir
gemacht?
What
happened
here,
what
did
you
do
to
me?
Wir
haben
gar
nichts
an,
es
ist
mitten
in
der
Nacht
We
have
nothing
on,
it's
the
middle
of
the
night
Du
hast
mich
verführt
mit
deinen
schmutzigen
Tricks
You
seduced
me
with
your
dirty
tricks
Jetzt
fährst
du
mich
gleich
noch
nach
Haus,
aber
fix!
Now
drive
me
home
right
away,
quick!
Aber
nicht,
dass
du
denkst
ich
sei
leicht
zu
haben
But
don't
think
I'm
easy
Ich
sei
so
einfach
ohne
weiteres
anzugraben
That
I'm
so
easy
to
pick
up
without
further
ado
Ich
geh'
normalerweise
nicht
beim
ersten
Mal
mit
I
don't
usually
go
out
with
someone
the
first
time
Und
auch
nicht
mit
jedem
Hinz
und
Kunz
And
also
not
with
every
Tom,
Dick,
and
Harry
Und
Schulz
oder
Schmidt
And
Müller
or
Smith
Ich
hab'
mich
unter
Wert
verkauft
I
sold
myself
short
Du
lüsternes
Schwein!
You
dirty
pig!
Dafür
steck'
ich
mir
beim
Rausgehen
As
for
that,
when
I
go
out
Dein
Handy
und
dein'
iPod
ein
I'll
pocket
your
cell
phone
and
your
iPod
Aber
nicht,
dass
du
denkst
ich
sei
leicht
zu
haben
But
don't
think
I'm
easy
Ich
sei
so
einfach
ohne
weiteres
anzugraben
That
I'm
so
easy
to
pick
up
without
further
ado
Ich
geh'
normalerweise
nicht
beim
ersten
Mal
mit
I
don't
usually
go
out
with
someone
the
first
time
Und
auch
nicht
mit
jedem
Hinz
und
Kunz
And
also
not
with
every
Tom,
Dick,
and
Harry
Und
Schulz
oder
Schmidt
And
Müller
or
Smith
Ich
hab'
mich
unter
Wert
verkauft
I
sold
myself
short
Du
lüsternes
Schwein!
You
dirty
pig!
Dafür
steck'
ich
mir
beim
Rausgehen
As
for
that,
when
I
go
out
Dein
Handy
und
dein'
iPod
ein
I'll
pocket
your
cell
phone
and
your
iPod
Ich
hab'
mich
unter
Wert
verkauft
I
sold
myself
short
Du
lüsternes
Schwein!
You
dirty
pig!
Dafür
steck'
ich
mir
beim
Rausgehen
As
for
that,
when
I
go
out
Dein
Handy
und
dein'
iPod
ein
I'll
pocket
your
cell
phone
and
your
iPod
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond, Matthias Hass, Rudolf Muessig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.