Текст и перевод песни Barbara Wronska - Prosta Droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosta
droga,
a
ty
znów
Прямой
путь,
а
ты
опять
Zaliczyłeś
twardy
grunt
Упал
на
твёрдый
грунт
Nawigacji
słodki
głos
Навигации
сладкий
голос
Taki
ci
zgotował
los
Такую
тебе
уготовил
участь
Bo
nieważne
gdzie,
ale
ważne
jak
Ведь
неважно
куда,
а
важно
как
Mapy
lepiej
spal,
zasłaniają
świat
Карты
лучше
сожги,
закрывают
мир
Lubisz
to
uczucie,
gdy
Любишь
это
чувство,
когда
Lejce
leżą
w
rękach
i
Поводья
в
руках
и
Kontrolujesz
każdy
skręt
Контролируешь
каждый
поворот
Lecz
pod
tobą
jednak
jest
Но
под
тобой
всё
же
есть
Ten,
co
lepiej
wie,
że
nieważne
gdzie
Тот,
кто
лучше
знает,
что
неважно
куда
Że
ciekawszy
świat,
gdy
prowadzi
wiatr
Что
интереснее
мир,
когда
ведёт
ветер
Przywiozę
ci
muszelek
śpiew
Привезу
тебе
пение
ракушек
I
górskich
szlaków
gromki
śmiech
И
звонкий
смех
горных
троп
Jakoś
trafię
tam
Как-нибудь
доберусь
туда
Bo
nieważne
gdzie
(bo
nieważne
gdzie)
Ведь
неважно
куда
(ведь
неважно
куда)
Ale
ważne
jak
А
важно
как
Teraz
możesz
już
ster
wypuścić
z
rąk
Теперь
можешь
руль
выпустить
из
рук
Przecież
jeden
jest
docelowy
port,
ostatni
port
Ведь
один
есть
конечный
порт,
последний
порт
Pełen
spontan,
krok
za
krokiem,
drogi
środkiem
Полный
спонтан,
шаг
за
шагом,
серединой
дороги
Bo
nieważny
cel,
tylko
ważny
styl
Ведь
неважна
цель,
важен
только
стиль
Bo
sierotą
ja
i
sierotą
ty
Ведь
сирота
я
и
сирота
ты
Teraz
umiem
w
pełni
już
wrzucić
na
epicki
luz
Теперь
я
умею
полностью
расслабиться
Kiedy
wiem,
że
to
jest
żart
Когда
знаю,
что
это
шутка
Czasem
źle,
a
czasem
fart
Иногда
плохо,
а
иногда
везёт
Razem
zgubmy
się
Давай
потеряемся
вместе
Bo
nieważny
cel
Ведь
неважна
цель
Tylko
ważny
styl
Важен
только
стиль
Bo
sierotą
ja,
bo
sierotą
ty
Ведь
сирота
я,
ведь
сирота
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Wronska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.