Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Perishing of Cherished Things
Угасание Дорогих Сердцу Вещей
How
did
I
end
up
getting
involved
in
Как
я
впуталась
в
это
существование,
The
very
existence
Которого
всеми
силами
I
planned
on
avoiding
Я
стремилась
избежать?
When
he
was
a
writer
with
talent
Когда
он
был
писателем
с
талантом,
And
she
fell
in
love
А
она
влюбилась.
Now
she's
married
to
Alan
Теперь
она
замужем
за
Аланом,
And
all
that
Wendy
writes
are
her
letters
to
Sharon
И
Венди
лишь
пишет
письма
Шэрон.
Sharon
shares
a
similar
sense
of
Шэрон
испытывает
схожую
Resentment
for
her
love
Обиду
на
свою
любовь.
She's
moving
to
a
town
that
she's
not
even
heard
of
Она
едет
в
город,
о
котором
даже
не
слышала.
Anyway,
anyway,
they
get
to
go
abroad
on
holiday
Всё
равно,
всё
равно,
они
уезжают
в
отпуск
за
границу.
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
Imagine
that
Представь
себе.
Imagine
that,
that
Представь
себе,
себе.
Though
he
sits
and
he
stares
back
at
me,
calling
as
an
answer
back
Хоть
он
сидит
и
смотрит
в
ответ,
отвечая
мне,
Answer
back,
back
Отвечая,
да.
Looks
at
me
as
if
he
knows
the
answer
to
the
question
that
I
pose
Смотрит,
будто
знает
ответ
на
мой
вопрос:
How
did
I
end
up
getting
involved
in
Как
я
впуталась
в
это
существование,
The
very
existence
Которого
всеми
силами
I
planned
on
avoiding
Я
стремилась
избежать?
Now
Wendy
wishes
things
had
been
different
Теперь
Венди
жалеет,
что
всё
иначе
сложилось,
And
Sharon
shuttles
kids
to
the
pictures
А
Шэрон
возит
детей
в
кинотеатр.
Though
it's
hardly
the
worst
situation
on
earth
Хоть
это
и
не
худшее
на
свете,
There's
a
perishing
of
cherished
things
and
memories
unlearnt
Угасают
дорогие
вещи,
стираются
воспоминания.
But
anyway,
anyway,
they
get
to
go
abroad
on
holiday
Но
всё
равно,
всё
равно,
они
уезжают
в
отпуск
за
границу.
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
Imagine
that
Представь
себе.
Imagine
that,
that
Представь
себе,
себе.
Though
he
sits
and
he
stares
back
at
me,
calling
as
an
answer
back
Хоть
он
сидит
и
смотрит
в
ответ,
отвечая
мне,
Answer
back,
back
Отвечая,
да.
He
looks
at
me
as
if
he
knows
the
answer
to
the
question
that
I
pose
Он
смотрит,
будто
знает
ответ
на
мой
вопрос:
How
did
I
end
up
getting
involved
in
Как
я
впуталась
в
это
существование,
The
very
existence
Которого
всеми
силами,
The
very
existence
Которого
всеми
силами,
The
very
existence
Которого
всеми
силами.
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
How
did
I
end
up
getting
involved
in
Как
я
впуталась
в
это
существование,
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
The
very
existence
I
planned
on
avoiding
Которого
я
стремилась
избежать.
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
How
did
I
end
up
getting
involved
in
Как
я
впуталась
в
это
существование,
There's
a
spider
in
my
bed
В
моей
постели
паук.
The
very
existence
I
planned
on
avoiding
Которого
я
стремилась
избежать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry John Tydeman, John Tydeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.