Barbara - Au bois de Saint-Amand (Live - Olympia 69) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Au bois de Saint-Amand (Live - Olympia 69)




Au bois de Saint-Amand (Live - Olympia 69)
Au bois de Saint-Amand (Live - Olympia 69)
Y a un arbre, je m'y colle,
There's a tree, I lean against it,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little woods of Saint-Amand,
Je t'attrape, tu t'y colles,
I catch you, you lean against it,
Je me cache, à toi maintenant,
I hide, now it's your turn,
Y a un arbre, pigeon vole,
There's a tree, pigeon flies,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little woods,
tournent nos rondes folles,
Where our crazy rounds turn,
Pigeon vole, vole, vole au vent,
Pigeon flies, flies, flies in the wind,
Dessus l'arbre, oiseau vole,
On the tree, bird flies,
Et s'envole, voilà le printemps,
And flies away, here comes springtime,
Y a nos quinze ans qui s'affolent,
There are our fifteen years that are going crazy,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little woods of Saint-Amand,
Et sous l'arbre, sans paroles,
And under the tree, without words,
Tu me berces amoureusement,
You rock me lovingly,
Et dans l'herbe, jupon vole,
And in the grass, skirt flies,
Et s'envolent nos rêves d'enfants,
And our childhood dreams fly away,
Mais un beau jour, tête folle,
But one fine day, crazy head,
Loin du petit bois de Saint-Amand,
Far from the little woods of Saint-Amand,
Et loin du temps de l'école,
And far from the time of school,
Je suis partie, vole, vole au vent,
I left, fly, fly in the wind,
Bonjour l'arbre, mon bel arbre,
Hello tree, my beautiful tree,
Je reviens, j'ai le cur content,
I'm back, my heart is full,
Sous tes branches qui se penchent,
Under your leaning branches,
Je retrouve mes rêves d'enfant,
I find my childhood dreams again,
Y a un arbre, si je meurs,
There's a tree, if I die,
Je veux qu'on m'y couche doucement,
I want to be laid there gently,
Qu'il soit ma dernière demeure,
Let it be my last resting place,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
In the little woods of Saint-Amand,
Qu'il soit ma dernière demeure,
Let it be my last resting place,
Dans le petit bois de Saint-A...
In the little woods of Saint-...
Y a un arbre, pigeon vole,
There's a tree, pigeon flies,
Mon cur vole,
My heart flies,
Pigeon vole et s'envole,
Pigeon flies and flies away,
Y a un arbre, pigeon vole...
There's a tree, pigeon flies...





Авторы: Monique Andree Serf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.