Barbara - De Shanghai à Bangkok - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbara - De Shanghai à Bangkok




Shanghaï
Шанхай
Mardi 15h30
Вторник, 15: 30
De Shanghaï à Bangkok sur une coque de noix
Из Шанхая в Бангкок на ореховой скорлупе
Sydney à Caracas les jours qui passent sans toi
Сидней в Каракасе в дни, которые проходят без тебя
Traînant de port en port l'ennui à bord le bourdon
Тащить из порта в порт скуку на борту шмеля
Je repense au retour dans quatre jours c'est long
Я думаю о возвращении через четыре дня, это долго
C'est pour toi ma jolie que je suis sorti vainqueur
Именно ради тебя, моя милая, я вышел победителем
De ces îles perdues l'on tue l'on meurt
Этих потерянных островов, где убивают, где умирают
J'ai jeté par dessus bord tous mes remords ma conscience
Я выбросил за борт все свои угрызения совести.
Pour sortir victorieux du cap de désespérance
Чтобы выйти победителем из мыса отчаяния
Je t'avais promis en te quittant
Я обещал тебе, покидая
D'aller conquérir un continent
Отправиться покорять континент
De piller pour toi toute la fortune toute entière
Чтобы разграбить для тебя все целое состояние.
Et il y en aurait tant qu'on n'en saurait que faire
И так будет до тех пор, пока мы не будем знать, что делать
Je t'avais promis en te quittant
Я обещал тебе, покидая
Des pièces d'or pour ton bracelet
Золотые монеты для твоего браслета
Et bien c'est raté
Ну, это неудачно
De Shanghaï à Bangkok parmi les docks j'ai flâné
От Шанхая до Бангкока среди доков я бродил
Les filles de couleur m'offraient leur cur à aimer
Цветные девушки предлагали мне свою любовь.
Quand j'avais trop le noir j'allais les voir et pourtant
Когда у меня было слишком темно, я шел к ним, и все же
C'est toi qui as mon cur jolie fleur que j'aime tant
Именно у тебя есть мой милый цветок, который я так люблю.
En croyant m'enrichir j'ai vu périr mes dollars
Полагая, что я разбогатею, я видел, как погибли мои доллары.
Aux dés ou au poker jeux de l'enfer du hasard
Игра в кости или покер в адских азартных играх
Quand le piano à bretelles jouait le fameux air que t'aimais
Когда пианино на подтяжках играло знаменитую мелодию, которую ты любил
Je ne suis pas mélomane mais le vague à l'âme me prenait
Я не любитель музыки, но волна в душе захватила меня
Il m'avait promis en me quittant
Он обещал мне, уходя
D'aller conquérir un continent
Отправиться покорять континент
De piller pour moi la fortune toute entière
Чтобы разграбить для меня все состояние.
Et il y en aurait tant eu que je n'aurais pas su que faire
И их было бы так много, что я бы не знал, что делать
Il m'avait promis en me quittant
Он обещал мне, уходя
Des pièces d'or pour mon bracelet
Золотые монеты для моего браслета
Je crois que c'est raté
Я считаю, что это упущено
Adieu Shanghaï Bangkok et sa défroque de marin
Прощай, Шанхай, Бангкок, и ее Матросская раздевалка
Car sa dernière escale c'est le canal Saint-Martin
Потому что его последняя остановка-Канал Сен-Мартен.
Il y'en aura pour merveille qu'un peu de soleil dans ses mains
Чудесным будет то, что в его руках будет немного солнечного света
Et qu'est ce que ça peut faire?
И что это может сделать?
Il est sur le chemin qui le ramène enfin
Он на пути, который, наконец, вернет его
De Shanghaï à Paris
Из Шанхая в Париж
De Shanghaï à Paris
Из Шанхая в Париж
De Shanghaï à Paris
Из Шанхая в Париж





Авторы: Claude Henry Vic, Moustaki Georges

Barbara - Une femme qui chante
Альбом
Une femme qui chante
дата релиза
01-01-2012

1 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
2 Gueule De Nuit
3 L'œillet blanc
4 Les Sirènes
5 Maitresse d'acteur
6 Le Testâment
7 L'homme en habit
8 Seul
9 Pénélope
10 Je Ne Sais Pas
11 Ni Belle Ni Bonne
12 J'ai troqué
13 Y'Aura Du Monde
14 Au cœur de la nuit
15 L'amoureuse
16 Liberte
17 La Marche Nuptiale
18 Les Voyages
19 La joconde
20 Au bois de Saint-Amand
21 Oncle Archibald
22 Toi
23 La femme d'Hector
24 Sur La Place
25 Pauvre Martin
26 Veuve De Guerre
27 Voici
28 J'Entends Sonner Les Clairons
29 Vous Entendrez Parler De Lui
30 Souris Pas, Tony
31 Les Rapaces
32 Il Nous Faut Regarder
33 Les amis de monsieur
34 La Légende De La Nonne
35 Ne Me Quitte Pas
36 D'Elle A Lui
37 Litanies Pour Un Retour
38 Plus Rien
39 De Shanghai à Bangkok
40 La Petite Fille Et Le Père Noël
41 Tais Toi Marseille
42 A chaque fois
43 Le Verger En Lorraine
44 Mon pote le gitan
45 Les Flamandes
46 Souvenance
47 Chapeau Bas
48 Tu sais
49 Les Boutons Dorés
50 Le sommeil
51 Tu ne te souviendras pas
52 Marie Chenevance
53 Le temps du lilas
54 Le soleil noir
55 Si la photo est bonne
56 Une petite cantate
57 Gare de Lyon
58 Göttingen - Version Allemande
59 Parce que je t'aime
60 Mon enfance
61 Du bout des lèvres
62 A Mourir Pour Mourir
63 Nantes
64 Septembre
65 Joyeux Noël
66 Dis, quand reviendras-tu ?
67 Eine Winzige Kantate
68 La Solitude
69 Pierre
70 Göttingen
71 Le mal de vivre
72 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
73 Madame
74 Je ne sais pas dire
75 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
76 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
77 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
78 La Belle Amour
79 Toi l'homme
80 Sag Wann Bist Du Bei Mir
81 Die Einsamkeit
82 J'ai Tue L'amour
83 Paris 15 Aout
84 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
85 Ce matin là (Version Inédite)
86 Les Mignons
87 Tous Les Passants
88 Sans Bagages
89 Bref
90 Le Bel Age
91 Regardez Le Regard Des Hommes
92 Le 4 Novembre
93 De Jolies Putes Vraiment
94 Mes Hommes
95 Ils Etaient Cinq
96 Le Fou Du Roi
97 Il n'y a pas d'amour heureux
98 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
99 Mein Kompliment
100 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
101 Gottingen (Pantin 81)
102 Pierre (Pantin 81)
103 Présentation (Pantin 81)
104 Mr. Victor (Pantin 81)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.