Текст и перевод песни Barbara - Femme-piano-lunettes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme-piano-lunettes
Женщина-пианино-очки
Touche
pas
mon
piano,
Не
трогай
мое
пианино,
Touche
pas
mes
remparts,
Не
трогай
мои
стены,
Touche
pas
mes
lunettes,
Не
трогай
мои
очки,
Touche
pas
mon
regard,
Не
трогай
мой
взгляд,
Touche
pas
ma
roulotte,
Не
трогай
мой
фургончик,
Touche
pas
mes
bateaux,
Не
трогай
мои
корабли,
Touche
pas
mes
hasards,
Не
трогай
мои
случайности,
Touche
pas
mes
silences
Не
трогай
мои
молчания,
Touche
pas
mes
errances
Не
трогай
мои
скитания,
Ne
touche
pas
mes
théâtres
Не
трогай
мои
театры,
Ne
me
touche
à
rien
Не
трогай
меня
вообще,
J′ai
tout,
j'veux
rien
У
меня
всё
есть,
мне
ничего
не
нужно.
Ont
touché
à
rien,
sont
partis
plus
loin
Ни
к
чему
не
прикоснулся,
ушел
дальше.
Rien
à
dire
Нечего
сказать.
C′que
vouloir
Чего
хотеть.
M'ont
laissée
toute
seule
Оставили
меня
совсем
одну,
Avec
mes
lunettes,
avec
mon
piano
С
моими
очками,
с
моим
пианино.
Touche
pas
mon
piano,
Не
трогай
мое
пианино,
Touche
pas
mes
remparts,
Не
трогай
мои
стены,
Touche
pas
mes
lunettes,
Не
трогай
мои
очки,
Touche
pas
mes
regards,
Не
трогай
мои
взгляды,
Touche
pas
ma
roulotte,
Не
трогай
мой
фургончик,
Touche
pas
mes
départs,
Не
трогай
мои
отъезды,
Touche
pas
mes
hivers,
Не
трогай
мои
зимы,
Touche
pas
mes
lumières
Не
трогай
мои
огни,
Ne
me
touche
à
rien
Не
трогай
меня
вообще.
J'ai
tout,
j′veux
rien
У
меня
всё
есть,
мне
ничего
не
нужно.
Mais
sois
bateau,
Но
будь
кораблем,
Sois
vaisseau,
Будь
судном,
Sois
la
plage,
Будь
пляжем,
Sois
velours,
Будь
бархатом,
Sois
amour,
Будь
любовью,
Sois
danger,
Будь
опасностью,
Sois
douceur,
Будь
нежностью,
Sois
jaloux,
Будь
ревнивым,
Sois
fureur,
Будь
яростью,
Sois
soleil
Будь
солнцем,
Sois
soleil
Будь
солнцем,
On
sera
bien
ensemble
Нам
будет
хорошо
вместе.
Nos
rires
sont
les
mêmes
Наш
смех
одинаков.
Tu
pleures
mes
chagrins,
et
j′ai
mal
des
tiens
Ты
плачешь
моими
слезами,
а
мне
больно
твоими.
Mais
ne
me
touche
à
rien
Но
не
трогай
меня
вообще.
J′ai
tout,
j'veux
rien
У
меня
всё
есть,
мне
ничего
не
нужно.
A
touché
à
rien,
est
parti
plus
loin
Ни
к
чему
не
прикоснулся,
ушел
дальше.
Rien
à
dire
Нечего
сказать.
C′que
vouloir
Чего
хотеть.
Est
parti
plus
loin
Ушел
дальше.
M'a
laissée
toute
seule,
Оставил
меня
совсем
одну,
Avec
mes
lunettes,
avec
mon
piano
С
моими
очками,
с
моим
пианино,
Avec
ma
bible
à
moi,
avec
ça,
tout
ça,
С
моей
собственной
библией,
со
всем
этим,
Avec
ma
vie,
ma
vie,
С
моей
жизнью,
моей
жизнью,
Ma
vie
comme
voulu,
comme
j′ai
su,
comme
j'ai
pu
С
моей
жизнью,
какой
хотела,
какой
смогла,
какой
получилось.
Belle,
ma
vie
belle,
Прекрасна,
моя
прекрасная
жизнь,
Rien
à
dire,
Нечего
сказать,
Je
vis
mes
délires
Я
живу
своими
мечтами,
Je
suis
folle,
je
chante,
j'm′envole
Я
безумна,
я
пою,
я
взлетаю.
Avec
vous
j′ai
tout,
j'ai
tout
С
вами
у
меня
есть
всё,
всё.
Mais
Si
Mi
La
Ré
Si,
Но
Си
Ми
Ля
Ре
Си,
Dans
mon
lit
В
своей
постели.
Touche
pas
mon
piano,
Не
трогай
мое
пианино,
Touche
pas
mes
remparts,
Не
трогай
мои
стены,
Touche
pas
mes
lunettes,
Не
трогай
мои
очки,
Touche
pas
mon
regard,
Не
трогай
мой
взгляд,
Touche
pas
mes
théâtres
Не
трогай
мои
театры.
Ont
touché
à
rien
Ни
к
чему
не
прикоснулись,
M'ont
laissée
toute
seule
Оставили
меня
совсем
одну,
Avec
mes
lunettes,
avec
mon
piano
С
моими
очками,
с
моим
пианино,
Avec
mes
théâtre,
avec
tout
ça
С
моими
театрами,
со
всем
этим.
Ma
vie
à
moi
comme
voulu,
comme
j′ai
su
Моя
жизнь,
какой
хотела,
какой
смогла.
J'suis
seule
dans
mon
lit
Я
одна
в
своей
постели.
Touche
pas
mon
piano,
Не
трогай
мое
пианино,
Touche
pas
mes
remparts,
Не
трогай
мои
стены,
Touche
pas
mes
lunettes,
Не
трогай
мои
очки,
Touche
pas
mes
regards,
Не
трогай
мои
взгляды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.