Barbara - Gauguin (Lettre à Jacques Brel) - Live à Mogador, Paris / 1990 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Gauguin (Lettre à Jacques Brel) - Live à Mogador, Paris / 1990




Gauguin (Lettre à Jacques Brel) - Live à Mogador, Paris / 1990
Gauguin (Letter to Jacques Brel) - Live at Mogador, Paris / 1990
Il pleut sur l'île d'Hiva-Oa
It rains on the island of Hiva-Oa
Le vent, sur les longs arbres verts
The wind on the tall green trees
Jette des sables d'ocre mouillés
Throws down wet ochre sands
Il pleut sur un ciel de corail
It rains on a coral sky
Comme une pluie venue du Nord
Like a rain coming from the North
Qui délave les ocres rouges et les bleus-violets de Gauguin
Which washes away the red ochres and violet blues of Gauguin
Il pleut
It rains
Les Marquises sont devenues grises
The Marquesas have turned gray
Le Zéphir est un vent du Nord
The Zephyr is a wind from the North
Ce matin-là
This morning
Sur l'île qui sommeille encore
On the island that is still sleeping
Il a s'étonner, Gauguin
He must have been surprised, Gauguin
Quand ses femmes aux yeux de velours
When his women with velvety eyes
Ont pleuré des larmes de pluie
Cried tears of rain
Qui venaient de la mer du Nord
Which came from the North Sea
Il a s'étonner, Gauguin
He must have been surprised, Gauguin
Et toi, comme un grand danseur fatigué
And you, like a great tired dancer
Avec ton regard de l'enfance
With your gaze of childhood
Et toi, bonjour monsieur Gauguin
And you, good morning Mr. Gauguin
Faites-moi place
Make room for me
Je suis un voyageur lointain
I am a distant traveler
J'arrive des brumes du Nord et je viens dormir au soleil
I come from the mists of the North and I come to sleep in the sun
Faites-moi place
Make room for me
Tu sais
You know
Ce n'est pas que tu sois parti qui m'importe
It's not that you've left that matters to me
D'ailleurs, pour moi tu n'es jamais parti
Moreover, for me you never left
Tu sais
You know
Ce n'est pas que tu ne chantes plus qui m'importe
It's not that you don't sing anymore that matters to me
D'ailleurs, pour moi, tu chantes encore
Moreover, for me, you still sing
Mais penser qu'un jour
But to think that one day
Le vent que tu aimais te devenait contraire
The wind you loved would become contrary to you
Penser que plus jamais
To think that never again
Tu ne naviguerais, ni le ciel, ni la mer
You would sail, neither the sky nor the sea
Plus jamais, en Avril toucher le lilas blanc
Never again, in April, to touch the white lilac
Plus jamais voir le ciel au-dessus du canal
Never again to see the sky above the canal
Mais qui peut dire
But who can say
Moi qui te connais bien
I who know you well
Je suis sûre qu'aujourd'hui
I am sure that today
Tu caresses les seins des femmes de Gauguin
You are caressing the breasts of Gauguin's women
Et qu'il peint Amsterdam
And that he is painting Amsterdam
Vous regardez ensemble se lever le soleil
You watch the sun rise together
Au-dessus des lagunes
Above the lagoons
galopent des chevaux blancs
Where white horses gallop
Et ton rire me parvient
And your laughter reaches me
En cascade, en torrent
In a cascade, in a torrent
Et traverse la mer
And crosses the sea
Et le ciel et les vents
And the sky and the winds
Et ta voix chante encore
And your voice still sings
Ho, il a s'étonner, Gauguin
Oh, he must have been surprised, Gauguin
Quand ses femmes aux yeux de velours
When his women with velvety eyes
Ont pleuré des larmes de pluie
Cried tears of rain
Qui venaient de la mer du Nord
Which came from the North Sea
Il a s'étonner, Gauguin
He must have been surprised, Gauguin
Souvent, je pense à toi
I often think of you
Qui a longé les dunes et traversé le Nord
Who walked along the dunes and crossed the North
Pour aller dormir au soleil
To go and sleep in the sun
Là-bas, sous un ciel de corail
There, under a coral sky
C'était ta volonté
It was your will
Sois bien, dors bien
Be well, sleep well
Souvent, je pense à toi
I often think of you
Je signe Léonie
I sign Leonie
Tu sauras qui je suis
You will know who I am
Dors bien
Sleep well





Авторы: barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.