Текст и перевод песни Barbara - Il Nous Faut Regarder (Remasterisé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Nous Faut Regarder (Remasterisé)
Нам Нужно Смотреть (Ремастеринг)
Derrière
la
saleté
s′étalant
devant
nous
За
грязью,
что
растекается
перед
нами,
Derrière
les
yeux
plissés
et
les
visages
mous
За
прищуренными
глазами
и
вялыми
лицами,
Au
delà
de
ces
mains
ouvertes
ou
fermées
За
этими
руками,
открытыми
или
сжатыми,
Qui
se
tendent
en
vain
ou
qui
sont
poing
levé
Что
тщетно
тянутся
или
сжаты
в
кулак,
Plus
loin
que
les
frontières
qui
sont
de
barbelés
Дальше
границ
из
колючей
проволоки,
Plus
loin
que
la
misère
il
nous
faut
regarder
Дальше
нищеты
нам
нужно
смотреть.
Il
nous
faut
regarder
ce
qu'il
y
a
de
beau
Нам
нужно
смотреть
на
то,
что
прекрасно:
Le
ciel
gris
ou
bleuté,
les
filles
au
bord
de
l′eau
Серое
или
голубое
небо,
девушек
у
воды,
L'ami
qu'on
sait
fidèle,
le
soleil
de
demain
Верного
друга,
завтрашнее
солнце,
Le
vol
d′une
hirondelle,
le
bateau
qui
revient
Полёт
ласточки,
возвращающийся
корабль,
L′ami
qu'on
sait
fidèle,
le
soleil
de
demain
Верного
друга,
завтрашнее
солнце,
Le
vol
d′une
hirondelle,
le
bateau
qui
revient
Полёт
ласточки,
возвращающийся
корабль.
Par
delà
le
concert
des
sanglots
et
des
pleurs
Сквозь
концерт
рыданий
и
слёз,
Et
des
cris
de
colère
des
hommes
qui
ont
peur
И
гневных
криков
мужчин,
объятых
страхом,
Par
delà
le
vacarme
des
rues
et
des
chantiers
Сквозь
шум
улиц
и
строек,
Des
sirènes
d'alarme,
des
jurons
de
charretier
Сирен
тревоги,
ругань
возниц,
Plus
fort
que
les
enfants
qui
racontent
les
guerres
Громче
детей,
рассказывающих
о
войнах,
Et
plus
fort
que
les
grands
qui
nous
les
ont
fait
faire
И
громче
взрослых,
которые
их
развязали,
Il
nous
faut
écouter
l′oiseau
au
fond
des
bois
Нам
нужно
слушать
пение
птицы
в
глубине
леса,
Le
murmure
de
l'été
le
sang
qui
monte
en
soi
Шёпот
лета,
кровь,
бегущую
по
венам,
La
berceuse
des
mères,
la
prière
enfants
Колыбельную
матерей,
молитву
детей,
Et
le
bruit
de
la
terre
qui
s′endort
doucement
И
звук
земли,
тихо
засыпающей.
La
berceuse
des
mères,
la
prière
des
enfants
Колыбельную
матерей,
молитву
детей,
Et
le
bruit
de
la
terre
qui
s'endort
doucement
И
звук
земли,
тихо
засыпающей.
Il
nous
faut
écouter
Нам
нужно
слушать.
Il
nous
faut
regarder
Нам
нужно
смотреть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.