Текст и перевод песни Barbara - J'Entends Sonner Les Clairons
J'entends
sonner
les
clairons
Я
слышу,
как
звенят
горны.
C'est
le
chant
des
amours
mortes
Это
песнь
мертвой
любви.
J'entends
battre
le
tambour
Я
слышу,
как
бьют
барабаны.
C'est
le
glas
pour
nos
amours
Это
конец
нашей
любви
Sur
le
champ
de
nos
batailles
На
поле
наших
сражений
Meurent
nos
amours
déchirées
Умирают
наши
разорванные
любви
Les
corbeaux
feront
ripaille
Вороны
будут
реветь
J'entends
les
clairons
sonner
Я
слышу,
как
звенят
горны.
T'as
voulu
jouer
à
la
guerre
Ты
хотел
сыграть
в
войну.
Contre
qui
et
pour
quoi
faire
Против
кого
и
для
чего
делать
J'étais
à
toi
tout
entière
Я
тебе
весь
J'étais
déjà
prisonnière
Я
уже
была
пленницей.
Mais
du
matin
qui
se
lève
Но
с
восходящего
утра
Du
jour
à
la
nuit,
sans
trêve
Со
дня
на
ночь,
без
перемирия
Tu
voulais
ton
heure
de
gloire
Ты
хотел
своего
часа
славы
Et
je
ne
sais
quelle
victoire
И
я
не
знаю,
какая
победа
Entends
sonner
les
clairons
Услышь,
как
звенят
горны
C'est
le
chant
des
amours
mortes
Это
песнь
мертвой
любви.
Entends
battre
le
tambour
Слышу,
как
бьют
барабаны
C'est
le
glas
pour
nos
amours
Это
конец
нашей
любви
Sur
le
champ
de
nos
batailles
На
поле
наших
сражений
Meurent
nos
amours
déchirées
Умирают
наши
разорванные
любви
J'ai
lutté
vaille
que
vaille
Я
боролся
за
все,
что
стоило.
Mais
je
n'ai
rien
pu
sauver
Но
я
ничего
не
мог
спасти.
Ci-gît,
couché
sous
la
pierre
Внизу,
под
камнем,
лежит
Tout
nu,
sans
une
prière
Весь
голый,
без
молитвы
Notre
amour
mort
à
la
guerre
Наша
любовь
умерла
на
войне
Ah
fallait,
fallait
pas
la
faire
Ах,
надо
было,
не
надо
было
этого
делать.
Ci-gît,
après
tant
d'arome
Далее,
после
стольких
ароматов
Et
la
moitié
d'un
automne
И
половина
осени
Ci-gît,
sans
même
une
rose
Ниже,
даже
без
розы
Notre
amour
pour
qui
éclose
Наша
любовь
к
тому,
кто
вылупляется
Entends
sonner
les
clairons
Услышь,
как
звенят
горны
C'est
le
chant
des
amours
mortes
Это
песнь
мертвой
любви.
J'entends
battre
le
tambour
Я
слышу,
как
бьют
барабаны.
C'est
le
glas
pour
nos
amours
Это
конец
нашей
любви
Va-t'en
jouer
à
la
guerre
Пойди
и
сыграй
в
войну.
Va-t'en
vouloir
la
gagner
Ты-хотеть
зарабатывать
Tu
m'as
perdue
tout
entière
Ты
потерял
меня
всю.
Tu
m'as
perdue
à
jamais
Ты
потерял
меня
навсегда.
Tu
peux
déposer
les
armes
Ты
можешь
сложить
оружие.
Oui,
j'ai
fini
de
t'aimer
Да,
я
закончил
любить
тебя
Il
est
trop
tard
pour
tes
larmes
Слишком
поздно
для
твоих
слез
Entends
les
clairons
sonner
Услышь,
как
звенят
горны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.