Barbara - Joyeux Noël - перевод текста песни на английский

Joyeux Noël - Barbaraперевод на английский




Joyeux Noël
Merry Christmas
C'était 22 heures à peine, ce vendredi-là
It was barely 10 pm, that Friday night,
C'était veille de Noël et pour fêter ça
It was Christmas Eve and to celebrate,
Il s'en allait chez Madeleine près du Pont d'l'Alma
He was on his way to Madeleine's, near the Pont d'l'Alma.
Elle aurait eu tant de peine qu'il ne vienne pas
She would have been so disappointed if he hadn't come
Fêter Noël, fêter Noël
To celebrate Christmas, to celebrate Christmas.
En smoking de velours vert, en col roulé blanc
In a green velvet tuxedo, with a white turtleneck,
Et le cœur en bandoulière, marchant à pas lents
And his heart in his hand, walking at a slow pace,
À pied, il longeait la Seine tout en sifflotant
On foot, he walked along the Seine, humming a tune,
Puisqu'il allait chez Madeleine, il avait bien l'temps
Since he was going to Madeleine's, he had plenty of time.
Charmant Noël, charmant Noël
Lovely Christmas, lovely Christmas.
C'était 22 heures à peine, ce vendredi-là
It was barely 10 pm, that Friday night,
C'était veille de Noël et, pour fêter ça
It was Christmas Eve and, to celebrate,
Elle s'en allait chez Jean-Pierre, près du Pont d'l'Alma
She was on her way to Jean-Pierre's, near the Pont d'l'Alma.
Il aurait eu tant de peine qu'elle ne vienne pas
He would have been so disappointed if she hadn't come
Fêter Noël, fêter Noël
To celebrate Christmas, to celebrate Christmas.
Bottée noire souveraine et gantée de blanc
In black sovereign boots and white gloves,
Elle allait pour dire "je t'aime" tout en chantonnant
She went to say "I love you" while singing a song,
À pied, elle longeait la Seine marchant d'un pas lent
On foot, she walked along the Seine, walking at a slow pace,
Puisqu'elle allait chez Jean-Pierre, elle avait bien l'temps
Since she was going to Jean-Pierre's, she had plenty of time.
Charmant Noël
Lovely Christmas
Or, voilà que sur le pont ils se rencontrèrent
Now, lo and behold, they met on the bridge,
Ces deux-là qui s'en venaient d'un chemin contraire
These two who came from opposite directions.
Lorsqu'il la vit si belle des bottes aux gants
When he saw her so beautiful, from her boots to her gloves,
Il se sentit infidèle jusqu'au bout des dents
He felt unfaithful to his very core.
Elle aima son smoking vert, son col roulé blanc
She loved his green tuxedo, his white turtleneck,
Et frissonna dans l'hiver en lui souriant
And shivered in the winter as she smiled at him,
Bonsoir, je vais chez Jean-Pierre, près du pont d'l'Alma
Good evening, I'm going to Jean-Pierre's, near the Pont d'l'Alma.
Bonsoir, j'allais chez Madeleine, c'est juste à deux pas
Good evening, I was going to Madeleine's, it's just a stone's throw away.
Et ils allèrent chez Eugène pour y fêter ça
And they went to Eugène's to celebrate,
Sous le sapin de lumière quand il l'embrassa
Under the Christmas tree of lights when he kissed her,
Heureuse, elle se fit légère au creux de son bras
Happy, she became light in the crook of his arm,
Au petit jour, ils s'aimèrent près d'un feu de bois
At dawn, they made love by a fire.
Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry Christmas, merry Christmas.
Mais après une semaine, ce vendredi-là
But a week later, that Friday night,
Veille de l'année nouvelle, tout recommença
New Year's Eve, it all started again.
Il se rendit chez Madeleine, l'air un peu sournois
He went to Madeleine's, looking a bit sly,
Elle se rendit chez Jean-Pierre, un peu tard, ma foi
She went to Jean-Pierre's, a little late, in fact.
Bien sûr, il y eu des scènes près du Pont d'l'Alma
Of course, there were scenes near the Pont d'l'Alma,
Qu'est-ce que ça pouvait leur faire à ces amants-là?
What could it matter to these lovers?
Eux qu'avaient eu un Noël comme on n'en fait pas
They had had a Christmas like no other.
Mais il est bien doux quand même de rentrer chez soi
But it's still sweet to go home
Après Noël, joyeux Noël
After Christmas, merry Christmas.





Авторы: barbara

Barbara - Une femme qui chante
Альбом
Une femme qui chante
дата релиза
01-01-2012

1 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
2 Gueule De Nuit
3 L'œillet blanc
4 Les Sirènes
5 Maitresse d'acteur
6 Le Testâment
7 L'homme en habit
8 Seul
9 Pénélope
10 Je Ne Sais Pas
11 Ni Belle Ni Bonne
12 J'ai troqué
13 Y'Aura Du Monde
14 Au cœur de la nuit
15 L'amoureuse
16 Liberte
17 La Marche Nuptiale
18 Les Voyages
19 La joconde
20 Au bois de Saint-Amand
21 Oncle Archibald
22 Toi
23 La femme d'Hector
24 Sur La Place
25 Pauvre Martin
26 Veuve De Guerre
27 Voici
28 J'Entends Sonner Les Clairons
29 Vous Entendrez Parler De Lui
30 Souris Pas, Tony
31 Les Rapaces
32 Il Nous Faut Regarder
33 Les amis de monsieur
34 La Légende De La Nonne
35 Ne Me Quitte Pas
36 D'Elle A Lui
37 Litanies Pour Un Retour
38 Plus Rien
39 De Shanghai à Bangkok
40 La Petite Fille Et Le Père Noël
41 Tais Toi Marseille
42 A chaque fois
43 Le Verger En Lorraine
44 Mon pote le gitan
45 Les Flamandes
46 Souvenance
47 Chapeau Bas
48 Tu sais
49 Les Boutons Dorés
50 Le sommeil
51 Tu ne te souviendras pas
52 Marie Chenevance
53 Le temps du lilas
54 Le soleil noir
55 Si la photo est bonne
56 Une petite cantate
57 Gare de Lyon
58 Göttingen - Version Allemande
59 Parce que je t'aime
60 Mon enfance
61 Du bout des lèvres
62 A Mourir Pour Mourir
63 Nantes
64 Septembre
65 Joyeux Noël
66 Dis, quand reviendras-tu ?
67 Eine Winzige Kantate
68 La Solitude
69 Pierre
70 Göttingen
71 Le mal de vivre
72 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
73 Madame
74 Je ne sais pas dire
75 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
76 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
77 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
78 La Belle Amour
79 Toi l'homme
80 Sag Wann Bist Du Bei Mir
81 Die Einsamkeit
82 J'ai Tue L'amour
83 Paris 15 Aout
84 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
85 Ce matin là (Version Inédite)
86 Les Mignons
87 Tous Les Passants
88 Sans Bagages
89 Bref
90 Le Bel Age
91 Regardez Le Regard Des Hommes
92 Le 4 Novembre
93 De Jolies Putes Vraiment
94 Mes Hommes
95 Ils Etaient Cinq
96 Le Fou Du Roi
97 Il n'y a pas d'amour heureux
98 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
99 Mein Kompliment
100 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
101 Gottingen (Pantin 81)
102 Pierre (Pantin 81)
103 Présentation (Pantin 81)
104 Mr. Victor (Pantin 81)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.