Текст и перевод песни Barbara - Le Piano Noir - Live Châtelet 87
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Piano Noir - Live Châtelet 87
Чёрное пианино - Концерт в театре Шателье, 1987
Quand
je
serai
morte,
Когда
я
умру,
Enterrez-moi
Похорони
меня
Dans
un
piano
noir
comme
un
corbeau,
В
чёрном
пианино,
как
ворона,
Do,
ré,
mi
fa,
sol,
la,
si,
do.
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
ля,
си,
до.
Quand
je
serai
morte,
Когда
я
умру,
Ecrivez
dessus,
comme
il
faut,
Напиши
на
нём,
как
должно,
" Elle
faisait
bien
son
numéro,
"Она
хорошо
играла
свой
номер,
Do,
ré,
mi
fa,
sol,
la,
si,
do.
"
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
ля,
си,
до."
Quand
je
serai
morte,
Когда
я
умру,
Veuillez
alors
me
mettre
à
l'eau
Пожалуйста,
спустите
меня
на
воду,
Sur
l'eau
d'un
fleuve
На
воду
реки
Ou
d'un
ruisseau,
Или
ручья,
Do,
ré,
mi
fa,
sol,
la,
si,
do.
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
ля,
си,
до.
Quand
je
serai
morte,
Когда
я
умру,
S'il
vogue,
vogue,
mon
piano.
Если
поплывёт,
поплывёт
моё
пианино,
Viendront
s'y
poser
les
oiseaux,
Прилетят
на
него
птицы,
Do,
ré,
mi
fa,
sol,
la,
si,
do,
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
ля,
си,
до,
Viendront
s'y
poser
les
oiseaux,
Прилетят
на
него
птицы,
Viendront
s'y
poser
les
oiseaux.
Прилетят
на
него
птицы.
Quand
je
serai,
Когда
я
буду,
Quand
je
serai,
Когда
я
буду,
Quand
je
serai
Когда
я
буду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel thibon, robert charlebois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.