Текст и перевод песни Barbara - Le Verger En Lorraine
Le Verger En Lorraine
The Orchard in Lorraine
Tout
le
sang
qu'ont
versé
All
the
blood
that
they
shed
Les
hommes
dans
la
plaine
The
men
on
the
plain
Et
tous
les
trépassés
And
all
the
departed
Des
causes
incertaines
Of
uncertain
causes
Ont
fait
qu'à
ce
verger
Have
caused
this
orchard
Il
pousse
par
centaines
To
sprout
by
the
hundreds
La
rose
et
le
pommier
The
rose
and
the
apple
tree
Aussi,
la
marjolaine
And
also
marjoram
Tous
ceux
qui
ont
crié
All
those
who
cried
out
Que
leur
mort
était
vaine
That
their
death
was
in
vain
Tous
ceux
qui
ont
pleuré
All
those
who
wept
Le
front
dans
la
verveine
Their
foreheads
to
verbena
Tous
ceux
qui
ont
soufflé
All
those
who
breathed
Là,
leur
dernière
haleine
Their
last
breath
there
Ont
fait
de
ce
verger
Have
made
this
orchard
Sur
la
rive
lorraine
On
the
shore
of
Lorraine
Un
creux
tendre
où
s'aimer
A
tender
hollow
for
loving
Quand
les
saisons
reviennent
When
the
seasons
return
Tous
ces
désarçonnés
All
those
unhorsed
Et
n'eurent
le
temps
même
And
who
did
not
even
have
time
De
dire,
émerveillés
To
say,
amazed
"Ce
sont
tes
yeux
que
j'aime"
"It's
your
eyes
that
I
love"
Toutes
ces
fiancées
All
those
fiancées
Dont
l'attente
fut
vaine
Whose
waiting
was
in
vain
Ces
hommes
arrachés
Those
men
torn
À
leur
noce
prochaine
From
their
coming
nuptials
Sourient
à
regarder
Smile
to
watch
Ceux
que
l'amour
amène
Those
that
love
brings
Sur
l'herbe
du
verger
On
the
grass
of
the
orchard
Quand
leurs
bouches
se
prennent
When
their
mouths
meet
Tous
ceux
qui
ont
laissé
All
those
who
left
behind
Leurs
amours
quotidiennes
Their
daily
loves
Les
membres
fracassés
Their
limbs
shattered
Et
le
sang
hors
des
veines
And
blood
out
of
their
veins
Tous
ceux
qu'on
a
pleurés
All
those
who
were
mourned
Lors
des
guerres
anciennes
During
ancient
wars
Ceux
qu'on
a
oubliés
Those
who
were
forgotten
Les
sans
noms,
les
bohème
The
nameless,
the
bohemians
Se
lèvent
pour
chanter
Rise
up
to
sing
Quand
les
amants
s'en
viennent
When
lovers
come
Insouciants,
échanger
Carefree,
to
exchange
La
caresse
sereine
The
serene
caress
Qui
leur
fut
refusée
That
was
denied
them
Au
nom
d'une
rengaine
In
the
name
of
a
refrain
Tout
le
sang
qu'ont
versé
All
the
blood
that
they
shed
Les
hommes
dans
la
plaine
The
men
on
the
plain
Et
tous
les
trépassés
And
all
the
departed
Des
causes
incertaines
Of
uncertain
causes
Ont
fait
qu'à
ce
verger
Have
caused
this
orchard
Il
pousse
par
centaines
To
sprout
by
the
hundreds
La
rose
et
le
pommier
The
rose
and
the
apple
tree
Aussi,
la
marjolaine
And
also
marjoram
Ont
fait
de
ce
verger
Have
made
this
orchard
Sur
la
rive
lorraine
On
the
shore
of
Lorraine
Un
creux
tendre
ou
s'aimer
A
tender
hollow
for
loving
Quand
les
saisons
reviennent
When
the
seasons
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara, Jean Poissonnier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.