Barbara - Le jour se lève encore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbara - Le jour se lève encore




Le jour se lève encore
День снова встает
Quand tu n'y crois plus, que tout est perdu
Когда ты больше не веришь, когда все потеряно
Quand trompé, déçu, meurtri
Когда обманут, разочарован, изранен
Quand assis par terre, plus rien pouvoir faire
Когда сидишь на земле, не в силах ничего сделать
Tout seul, dans ton désert
Совсем один, в своей пустыне
Quand mal, trop mal, je marches à genoux
Когда больно, слишком больно, я иду на коленях
Quand sourds les hommes n'entendent plus le cri des hommes
Когда глухие люди больше не слышат крик людей
Tu verras, l'aube revient quand même
Ты увидишь, рассвет все равно вернется
Tu verras, le jour se lève encore
Ты увидишь, день снова встает
Et même si tu ne crois plus à l'aurore
И даже если ты больше не веришь в зарю
Tu verras, le jour se lève encore (tu verras, le jour se lève encore)
Ты увидишь, день снова встает (ты увидишь, день снова встает)
Quand la terre saigne ses blessures
Когда земля истекает кровью от своих ран
Sous l'avion qui crache la mort
Под самолетом, изрыгающим смерть
Quand l'homme chacal tire à bout portant
Когда человек-шакал стреляет в упор
Sur l'enfant qui rêve, ou qui dort
В ребенка, который мечтает или спит
Quand mal, trop mal, tu voudrais larguer
Когда больно, слишком больно, ты хотел бы все бросить
Larguer, tout larguer
Бросить, все бросить
Quand la folie des hommes nous mène à l'horreur
Когда безумие людей ведет нас к ужасу
Nous mène au dégoût
Ведет нас к отвращению
N'oublies pas, l'aube revient quand même
Не забывай, рассвет все равно вернется
N'oublies pas que le jour se lève encore
Не забывай, что день снова встает
Etonné, on reprend le corps à corps
Удивленный, ты снова вступаешь в схватку
On continue le jour se lève encore
Ты продолжаешь, день снова встает
Suivons les rivières, gardons les torrents
Следуем за реками, храним потоки
Restons en colère, soyons vigilants
Остаемся в гневе, будем бдительны
Même si tout semble fini
Даже если все кажется законченным
N'oublions pas qu'au bout d'une nuit
Не забудем, что в конце ночи
Qu'au bout de la nuit, qu'au bout de la nuit
Что в конце ночи, что в конце ночи
Doucement, l'aube revient quand même
Тихо, рассвет все равно вернется
Même pâle, le jour se lève encore, tu verras
Даже бледный, день снова встает, ты увидишь
Etonné, on reprend le corps à corps
Удивленный, ты снова вступаешь в схватку
On ontinue, le jour se lève encore
Ты продолжаешь, день снова встает
Tu verras, le jour se lève encore
Ты увидишь, день снова встает
Tu verras, le jour se lève encore
Ты увидишь, день снова встает
Tu verras, le jour se lève encore
Ты увидишь, день снова встает
Tu verras, le jour se lève encore
Ты увидишь, день снова встает
Le jour se lève encore
День снова встает
Se lève encore, se lève encore
Встает снова, встает снова
Encore (le jour se lève encore)
Снова (день снова встает)
Encore (le jour se lève encore)
Снова (день снова встает)
Encore (le jour se lève encore)
Снова (день снова встает)
Encore (le jour se lève encore)
Снова (день снова встает)
Encore (le jour se lève encore)
Снова (день снова встает)
Le jour se lève encore (le jour se lève encore)
День снова встает (день снова встает)
Le jour se lève encore (le jour se lève encore)
День снова встает (день снова встает)
Se lève encore
Встает снова
Se lève encore
Встает снова





Авторы: Barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.