Barbara - Le Testâment - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Le Testâment




Le Testâment
The Will
Je soussignée une telle qui suis saine d′esprit
I, the undersigned, of sound mind
Qui suis folle de toi et ne s'en remets pas
Who am crazy about you and cannot recover
Je te lègue aujourd′hui, en ce doux soir de Mai
I bequeath to you today, on this sweet May evening
j'en ai plus qu'assez tout ce qui est fini
When I have had more than enough of all that is finished
Je n′aurais jamais pensé qu′il suffirait d'une amie
I would never have thought that all it would take was a friend
Et pas davantage
And nothing more
Pour pouvoir, ô mon amour, amasser un tel héritage
To be able, oh my love, to amass such an inheritance
Comme je n′ésperais plus, voilà que tu es venue
As I had no longer hoped for, here you have come
Ô, toi ma tendresse
Oh, my tenderness,
Tu m'aies descendue des nus, pareille au petit Jésus
You have taken me down from the clouds, like the little Jesus
Ce fut ma richesse
This has been my wealth
À bouche à bouche ta bouche, tu as partagé ma couche
Mouth to mouth with your mouth, you have shared my bed
Nuits enchanteresses
Enchanting nights
Notre amour larguait ses voiles sous un ciel troué d′étoiles
Our love loosed its sails under a starlit sky
La chaude paresse
The warm indolence
L'orage éclata soudain nous laissant un ciel chagrin
The storm broke suddenly leaving us a saddened sky
Et l′humeur chagrine
And a sad mood
Notre amour battit de l'aile et s'enfuit à tire d′ailes
Our love took flight and fled at breakneck speed
Comme l′hirondelle
Like the swallow
Ah je te veux, je veux plus, ah, dis, pourquoi souris-tu
Ah, I want you, I want more; ah, tell me, why are you smiling
Je te veux entière
I want you whole
Ah, vas-tu et pourquoi, d'où viens-tu, réponds-moi
Ah, where are you going and why, where are you coming from, answer me
J′étais chez ma mère
I was at my mother's
Tes dimanches en famille, tes jeudis avec ta fille
Your family Sundays, your Thursdays with your daughter
Ta chère petite
Your dear little girl
Et le reste, merci bien, un drame pour des presque rien
And the rest, thank you very much, a drama for almost nothing
Il faut qu'on se quitte
We must part ways
Je sais, je n′ai, trois fois non, non, rien du bœuf mironton
I know, I have not, three times no, no, none of the beef stew
Tout comme on l'appelle
As it is called
Je reconnais, pourquoi pas que dans la vie je ne suis pas
I admit, why not that in life I am not
Un cadeau du ciel
A gift from heaven
Et j′ai eu, lorsqu'on y pense pour nous deux tant d'impatience
And I have had, when you think about it, for both of us so much impatience
De tendres patiences
Such tender patience
Qu′aujourd′hui, je n'en peux plus et puis hélas ai rompu
That today, I can't take it anymore and, alas, have broken up
C′est la délivrance
It's the liberation
Tous nos souvenirs d'amour
All our memories of love
Amassés au jour le jour
Gathered day by day
À toi sans partage
To you without sharing
Tu voulais tout, garde tout
You wanted everything, keep everything
Tu pourras faire de nous, un livre d′image
You can make a picture book out of us
Marrakech, Londres et Capri, puis clandestin dans Paris
Marrakech, London, and Capri, then clandestinely in Paris
Que de paysages
What landscapes
Et creuser au chaud du lit, l'empreinte de nos corps unis
And dig into the warmth of our bed, the imprint of our united bodies
C′est ton héritage
That's your legacy
Je soussignée une telle, encore seine d'esprit
I, the undersigned, still sound of mind
Toujours folle de toi
Still crazy about you
Qui ne s'en remets pas
Who cannot get over it
Je te lègue aujourd′hui, en ce doux soir de Mai
I bequeath to you today, on this sweet May evening
j′en ai plus qu'assez
When I have had more than enough
Tout ce qui est fini
Everything that is finished
j′en ai plus qu'assez
When I have had more than enough
Tout ce qui est passé
Everything that is past





Авторы: Barbara

Barbara - Une femme qui chante
Альбом
Une femme qui chante
дата релиза
01-01-2012

1 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
2 Gueule De Nuit
3 L'œillet blanc
4 Les Sirènes
5 Maitresse d'acteur
6 Le Testâment
7 L'homme en habit
8 Seul
9 Pénélope
10 Je Ne Sais Pas
11 Ni Belle Ni Bonne
12 J'ai troqué
13 Y'Aura Du Monde
14 Au cœur de la nuit
15 L'amoureuse
16 Liberte
17 La Marche Nuptiale
18 Les Voyages
19 La joconde
20 Au bois de Saint-Amand
21 Oncle Archibald
22 Toi
23 La femme d'Hector
24 Sur La Place
25 Pauvre Martin
26 Veuve De Guerre
27 Voici
28 J'Entends Sonner Les Clairons
29 Vous Entendrez Parler De Lui
30 Souris Pas, Tony
31 Les Rapaces
32 Il Nous Faut Regarder
33 Les amis de monsieur
34 La Légende De La Nonne
35 Ne Me Quitte Pas
36 D'Elle A Lui
37 Litanies Pour Un Retour
38 Plus Rien
39 De Shanghai à Bangkok
40 La Petite Fille Et Le Père Noël
41 Tais Toi Marseille
42 A chaque fois
43 Le Verger En Lorraine
44 Mon pote le gitan
45 Les Flamandes
46 Souvenance
47 Chapeau Bas
48 Tu sais
49 Les Boutons Dorés
50 Le sommeil
51 Tu ne te souviendras pas
52 Marie Chenevance
53 Le temps du lilas
54 Le soleil noir
55 Si la photo est bonne
56 Une petite cantate
57 Gare de Lyon
58 Göttingen - Version Allemande
59 Parce que je t'aime
60 Mon enfance
61 Du bout des lèvres
62 A Mourir Pour Mourir
63 Nantes
64 Septembre
65 Joyeux Noël
66 Dis, quand reviendras-tu ?
67 Eine Winzige Kantate
68 La Solitude
69 Pierre
70 Göttingen
71 Le mal de vivre
72 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
73 Madame
74 Je ne sais pas dire
75 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
76 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
77 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
78 La Belle Amour
79 Toi l'homme
80 Sag Wann Bist Du Bei Mir
81 Die Einsamkeit
82 J'ai Tue L'amour
83 Paris 15 Aout
84 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
85 Ce matin là (Version Inédite)
86 Les Mignons
87 Tous Les Passants
88 Sans Bagages
89 Bref
90 Le Bel Age
91 Regardez Le Regard Des Hommes
92 Le 4 Novembre
93 De Jolies Putes Vraiment
94 Mes Hommes
95 Ils Etaient Cinq
96 Le Fou Du Roi
97 Il n'y a pas d'amour heureux
98 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
99 Mein Kompliment
100 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
101 Gottingen (Pantin 81)
102 Pierre (Pantin 81)
103 Présentation (Pantin 81)
104 Mr. Victor (Pantin 81)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.