Barbara - Les Mignons - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Les Mignons




Les Mignons
Naughty Little Ones
Avec des yeux plus grands que le ventre,
With eyes bigger than their stomachs,
Avec des mots plus grands que le coeur,
With words that surpass their hearts,
Ils entrent dans notre existence
They enter our lives
Côté tendresse, côté coeur.
Through affection and love.
Ils nous racontent leur enfance
They tell us about their childhood
En se cachant sur nos genoux
While hiding in our laps
Et je ne crois pas qu′ils plaisantent
And I don't think they're joking
Quand ils disent: " J'ai peur de vous. "
When they say, "I'm afraid of you."
Ils nous découvrent, ils nous adorent.
They discover us, they adore us.
Ils nous bercent avec des chansons.
They lull us with songs.
Ils font bien d′autres choses encore.
They do many other things too.
Moi, je les trouve assez mignons.
I find them rather cute.
Avec une belle assurance,
With great confidence,
Une fois par mois, avec des fleurs,
Once a month, with flowers,
Ils nous proposent une existence,
They offer us a life,
Côté coin du feu, côté coeur.
Fireside, and love.
Ils ronronnent dans nos corbeilles
They purr in our baskets
Et viennent manger dans nos mains
And come to eat from our hands
Puis, de bonne heure, ils s'ensomeillent.
Then, early in the morning, they fall asleep.
Ça nous fait de joyeux matins.
It makes for joyous mornings.
Ils nous embrassent, ils nous ignorent.
They kiss us, they ignore us.
Ils chantent faux sur nos chansons.
They sing out of tune to our songs.
Quelquefois, ils font pire encore.
Sometimes, they do worse.
Ça ne fait rien, moi je les trouve mignons.
It doesn't matter, I still find them cute.
Un jour, ils refument le pipe
One day, they relight the pipe
Qu'ils avaient jetée aux orties
That they had thrown away,
Et voilà qu′ils prennent en grippe
And suddenly, they despise
La cage qu′ils s'étaient choisie.
The cage they had chosen for themselves.
On se dit que l′on s'aime encore
We tell ourselves that we still love each other
En sachant que rien ne va plus.
Knowing that nothing is right anymore.
Ce monsieur, près de qui l′on dort,
This man, who I sleep next to,
Pourquoi donc nous avait-il plu?
Why did he please me?
On leur ouvre tout grand la porte.
We open the door wide for them.
On n'a plus le coeur aux chansons.
We no longer have the heart for songs.
Bêtement, la vie les emporte.
Life takes them away, foolishly.
Dommage, ils étaient bien mignons.
Too bad, they were so cute.
Avec des nuits de solitude,
With lonely nights,
Avec des jours de fin de mois,
With end-of-the-month days,
On se refait des habitudes.
We get back to our routines.
A vivre seul, on vit pour soi
Living alone, we live for ourselves
Et voilà t′y pas qu'ils reviennent.
And then they come back.
" Bonjour! Tu vas bien? Me voilà.
Hello! Are you well? Here I am.
Cette maison qui est la mienne,
This house that is mine,
Tu vois que je ne l'oublie pas. "
You see, I didn't forget it.
On ne dit rien mais l′on s′étonne.
We don't say anything, but we're surprised.
On a beau savoir la chanson,
Even though we know the song,
On la trouve assez polissonne,
We find it rather naughty,
La dernière de nos mignons
The last one of our cuties.





Авторы: Françoise Lo, Monique Serf (barbara)

Barbara - Une femme qui chante
Альбом
Une femme qui chante
дата релиза
01-01-2012

1 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
2 Gueule De Nuit
3 L'œillet blanc
4 Les Sirènes
5 Maitresse d'acteur
6 Le Testâment
7 L'homme en habit
8 Seul
9 Pénélope
10 Je Ne Sais Pas
11 Ni Belle Ni Bonne
12 J'ai troqué
13 Y'Aura Du Monde
14 Au cœur de la nuit
15 L'amoureuse
16 Liberte
17 La Marche Nuptiale
18 Les Voyages
19 La joconde
20 Au bois de Saint-Amand
21 Oncle Archibald
22 Toi
23 La femme d'Hector
24 Sur La Place
25 Pauvre Martin
26 Veuve De Guerre
27 Voici
28 J'Entends Sonner Les Clairons
29 Vous Entendrez Parler De Lui
30 Souris Pas, Tony
31 Les Rapaces
32 Il Nous Faut Regarder
33 Les amis de monsieur
34 La Légende De La Nonne
35 Ne Me Quitte Pas
36 D'Elle A Lui
37 Litanies Pour Un Retour
38 Plus Rien
39 De Shanghai à Bangkok
40 La Petite Fille Et Le Père Noël
41 Tais Toi Marseille
42 A chaque fois
43 Le Verger En Lorraine
44 Mon pote le gitan
45 Les Flamandes
46 Souvenance
47 Chapeau Bas
48 Tu sais
49 Les Boutons Dorés
50 Le sommeil
51 Tu ne te souviendras pas
52 Marie Chenevance
53 Le temps du lilas
54 Le soleil noir
55 Si la photo est bonne
56 Une petite cantate
57 Gare de Lyon
58 Göttingen - Version Allemande
59 Parce que je t'aime
60 Mon enfance
61 Du bout des lèvres
62 A Mourir Pour Mourir
63 Nantes
64 Septembre
65 Joyeux Noël
66 Dis, quand reviendras-tu ?
67 Eine Winzige Kantate
68 La Solitude
69 Pierre
70 Göttingen
71 Le mal de vivre
72 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
73 Madame
74 Je ne sais pas dire
75 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
76 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
77 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
78 La Belle Amour
79 Toi l'homme
80 Sag Wann Bist Du Bei Mir
81 Die Einsamkeit
82 J'ai Tue L'amour
83 Paris 15 Aout
84 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
85 Ce matin là (Version Inédite)
86 Les Mignons
87 Tous Les Passants
88 Sans Bagages
89 Bref
90 Le Bel Age
91 Regardez Le Regard Des Hommes
92 Le 4 Novembre
93 De Jolies Putes Vraiment
94 Mes Hommes
95 Ils Etaient Cinq
96 Le Fou Du Roi
97 Il n'y a pas d'amour heureux
98 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
99 Mein Kompliment
100 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
101 Gottingen (Pantin 81)
102 Pierre (Pantin 81)
103 Présentation (Pantin 81)
104 Mr. Victor (Pantin 81)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.