Текст и перевод песни Barbara - Lucy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
pas
de
chance
avec
les
hommes
Мне
не
везет
с
мужчинами
Quand
ils
arrivent
dans
ma
vie
Когда
они
появляются
в
моей
жизни
Ils
sont
toujours
sains
d'esprit
Они
всегда
в
здравом
уме
Mais,
au
bout
d'un
petit
moment
Но,
спустя
какое-то
время
Ils
sont
fêlés
complètement
Они
становятся
совсем
чокнутыми
J'ai
pas
de
chance
avec
les
hommes
Мне
не
везет
с
мужчинами
Mais
qu'est-ce
que
j'ai?
Ну
что
со
мной
такое?
J'comprends
pas
pourquoi?
Я
не
понимаю
почему?
On
en
arrive
toujours
là
Всегда
так
получается
Mais
qu'est-ce
que
j'ai,
qu'est-ce
que
j'ai?
Ну
что
со
мной,
что
со
мной?
Si
ça
vient
d'eux
ou
bien
de
moi
Это
из-за
них
или
из-за
меня
Qu'est-ce
que
j'ai?
Что
со
мной
не
так?
T'en
fais
pas,
Lucy
Не
волнуйся,
Люси
Tu
ménage
déménage
Переезжай
C'est
p't'être
ta
région
qui
besoin
Может,
дело
в
твоем
районе
T'en
fais
pas,
Lucy
Не
волнуйся,
Люси
Pour
te
mettre
en
ménage
Чтобы
устроить
свою
жизнь
Ailleurs
y
en
a
vraiment
de
très
gentils
В
другом
месте
есть
очень
хорошие
J'ai
pas
de
chance
avec
les
hommes
Мне
не
везет
с
мужчинами
J'ai
tout
essayé,
vraiment
Я
все
перепробовала,
правда
Du
plus
pâle
au
plus
brillant
От
самых
бледных
до
самых
ярких
J'ai
vu
les
plus
résistants
Я
видела
самых
стойких
Au
bout
d'un
petit
moment
Спустя
какое-то
время
Partir,
le
regard
absent
Уходят
с
отсутствующим
взглядом
Qu'est-ce
que
je
leur
fait?
Что
я
им
делаю?
J'comprends
pas
pourquoi?
Я
не
понимаю
почему?
On
en
arrive
toujours
là?
Всегда
так
получается?
Mais
qu'est-ce
que
j'ai?
Ну
что
со
мной
такое?
Qu'est-ce
que
j'ai?
Что
со
мной?
Faut-il
changer?
Нужно
измениться?
Changer
quoi?
Изменить
что?
Changer
mon
look?
Изменить
свой
образ?
Changer
tout
Изменить
все
Changer
tout,
tout,
tout?
Изменить
все,
все,
все?
T'en
fais
pas,
Lucy
Не
волнуйся,
Люси
Change
pas
de
look
Не
меняй
свой
образ
C'est
p't-être
ta
région
qui
veut
ça
Может,
дело
в
твоем
районе
Viens
de
par
chez-nous
Приезжай
к
нам
Pour
te
mettre
en
ménage
Чтобы
устроить
свою
жизнь
Tu
verras
y
en
a
vraiment
très
gentils
Увидишь,
там
есть
очень
хорошие
J'ai
pas
de
chance
avec
les
hommes.
Мне
не
везет
с
мужчинами.
Quand
ils
se
mettent
dans
mon
lit
Когда
они
ложатся
в
мою
постель
Ils
sont
toujours
fins
d'esprit
Они
всегда
остроумны
Mais
à
l'aube
quand
le
coq
chante
Но
на
рассвете,
когда
поет
петух
C'est
chagrin
tout
est
fini
Все
кончено,
одна
печаль
C'est
chagrin
petit
matin
Печаль
ранним
утром
Qu'est-ce
que
je
leur
fait?
Что
я
им
делаю?
J'comprends
pas
pourquoi?
Я
не
понимаю
почему?
On
en
arrive
toujours
là?
Всегда
так
получается?
J'suis
triste
Мне
грустно
J'veux
bien
changer
Я
хочу
измениться
Changer
quoi?
Изменить
что?
Pour
les
séduire
faut
faire
quoi?
Чтобы
соблазнить
их,
что
нужно
сделать?
Changer
tout,
tout
tout
tout?
Изменить
все,
все,
все,
все?
T'en
fais
pas,
Lucy
Не
волнуйся,
Люси
Change
rien
Ничего
не
меняй
Déménage,
Lucy
Переезжай,
Люси
C'est
p't-être
ta
région
Может,
дело
в
твоем
районе
Qui
veut
ça
Вот
в
чем
дело
T'en
fais
pas,
Lucy
Не
волнуйся,
Люси
Des
hommes
y
en
a
vraiment
très
gentils
Мужчины
бывают
очень
хорошими
Oh,
t'en
fais
pas,
Lucy
О,
не
волнуйся,
Люси
Toujours
rien
déménage,
Lucy
Все
еще
ничего
- переезжай,
Люси
Déménage
Lucy
Переезжай,
Люси
Sois
pas
triste,
Lucy
Не
грусти,
Люси
Bon
courage
Lucy
Держись,
Люси
Des
hommes
y
en
a
vraiment
très
gentils
Мужчины
бывают
очень
хорошими
Ma
petite
Lucy
Моя
маленькая
Люси
C'est
ma
petite
Lucy
Это
моя
маленькая
Люси
C'est
ma
petite
Lucy
Это
моя
маленькая
Люси
Bon
courage
Lucy
Держись,
Люси
Les
hommes
y
en
a
partout,
partout
Мужчины
есть
везде,
везде
Des
hommes
y
en
a
vraiment
pas
gentils
Мужчины
бывают
и
не
очень
хорошими
Sois
pas
triste,
Lucy
Не
грусти,
Люси
Déménage
Lucy
Переезжай,
Люси
Tu
verras
les
hommes
y
en
a
très
gentils
Увидишь,
мужчины
бывают
очень
хорошими
Bon
courage
Lucy
Держись,
Люси
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Plamondon, Barbara
Альбом
Barbara
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.