Barbara - Madame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Madame




Madame
Madame
Je reçois, à l'instant je rentre chez moi
I receive it the moment I get home
Votre missive bleue, Madame
Your blue letter, Madame
Vingt fois je la relis, et mes yeux n'y croient pas
Twenty times I read it, and my eyes don't believe it
Pourtant, c'est écrit là, Madame
Yet, it's written there, Madame
Et de votre douleur, je me sens pénétrée
And your pain, I feel it deeply
Mais je ne pourrais rien, Madame
But I can't do anything, Madame
Vous savez, aujourd'hui, que de l'avoir perdu
You know, today, that having lost him
C'est lourd à supporter, Madame
Is hard to bear, Madame
Vous demandez pardon de n'avoir pas compris
You ask for forgiveness for not having understood
Ce qu'était notre amour, Madame
What our love was, Madame
Vous n'aviez que ce fils, vous aviez peur pour lui
You had only this son, you were afraid for him
Et vous l'avez gardé, Madame
And you kept him, Madame
Ne me demandez pas ce qu'a été ma vie
Don't ask me what my life has been
Quand vous me l'avez pris, Madame
When you took him from me, Madame
Je me suis toujours tu, ce n'est pas aujourd'hui
I've always been silent, it's not today
Que je vous le dirais, Madame
That I would tell you, Madame
Vous eussiez préféré, je vous retrouve
You would have preferred, I find you there
Qu'il fût mort en héros, Madame
That he died a hero, Madame
Oui, c'eût été peut-être plus noble, je le crois
Yes, it would perhaps have been more noble, I believe
Que de mourir d'amour, Madame
Than to die of love, Madame
Mais qu'il soit mort ici ou qu'il mourût là-bas
But whether he died here or died over there
Auriez-vous versé moins de larmes?
Would you have shed fewer tears?
Il en a décidé, lui seul avait le droit
He decided, he alone had the right
Il faut vous résigner, Madame
You must resign yourself, Madame
C'est trop tard, maintenant, pour que je vous revienne
It's too late now for me to come back to you
Et vous vieillirez seule, Madame
And you will grow old alone, Madame
Et ne m'en veuillez pas si je parais cruelle
And don't blame me if I seem cruel
Mais je l'ai trop aimé, Madame
But I loved him too much, Madame
Pour qu'à la fin du jour, près d'une cheminée
That at the end of the day, near a fireplace
Nous évoquions ensemble, Madame
We would evoke together, Madame
Celui que, vous et moi, nous avons adoré
He whom you and I, we adored
Et perdu toute ensemble, Madame
And lost all together, Madame
Mais le chagrin m'égare, il faut me pardonner
But grief leads me astray, you must forgive me
J'ai mal de votre mal, Madame
Your pain hurts me, Madame
Mais que faire, et que dire, puisqu'il s'en est allé?
But what can be done, and what can be said, since he's gone?
Je ne puis rien pour vous, Madame
I can't do anything for you, Madame
Pour la seconde fois, il va nous séparer
For the second time, he will separate us
Non, je ne viendrai pas, Madame
No, I won't come, Madame
Car, le perdre deux fois, c'est lourd à supporter
For to lose him twice, that's hard to bear
Vous me comprendrez bien, Madame
You will understand me, Madame
Je reçois, à l'instant je rentre chez moi
I receive it the moment I get home
Votre missive bleue, Madame
Your blue letter, Madame
Vingt fois je la relu, mes yeux n'y croyaient pas
Twenty times I read it, my eyes didn't believe it
Pourtant, c'est écrit là, Madame
Yet, it's written there, Madame
Et de votre douleur, je me sens pénétrée
And your pain, I feel it deeply
Mais je ne puis plus rien, Madame
But I can't do anything anymore, Madame
Vous saurez, comme moi, que de l'avoir perdu
You will know, like me, that having lost him
C'est lourd à supporter, Madame
Is hard to bear, Madame





Авторы: barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.