Текст и перевод песни Barbara - Marienbad (Live - Châtelet 87)
Sur
le
grand
bassin
du
château
de
l′idole,
На
Большом
пруду
замка
идола,
Un
grand
cygne
noir
portant
rubis
au
col,
Большой
черный
лебедь
с
рубинами
на
воротнике,
Dessinait
sur
l'eau
de
folles
arabesques,
Рисовал
на
воде
безумные
арабески,
Les
gargouilles
pleuraient
de
leurs
rires
grotesques,
Горгульи
плакали
от
своего
гротескного
смеха,
Un
Apollon
solaire
de
porphyre
et
d′ébène,
Солнечный
Аполлон
из
порфира
и
черного
дерева,
Attendait
Pygmalion,
assis
au
pied
d'un
chêne,
Ждал
Пигмалиона,
сидя
у
подножия
дуба,
Je
me
souviens
de
vous,
Я
помню
тебя.,
Et
de
vos
yeux
de
jade,
И
от
твоих
нефритовых
глаз,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы
тогда?
Où
sont
vos
yeux
de
jade,
Где
твои
нефритовые
глаза,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Je
portais,
en
ces
temps,
l'étole
d′engoulevent,
В
те
времена
я
носил
палантин
от
жужелицы.,
Qui
chantait
au
soleil
et
dansaient
dans
les
temps,
Которые
пели
на
солнце
и
танцевали
во
времени,
Vous
aviez
les
allures
d′un
dieu
de
lune
inca,
Вы
были
похожи
на
бога
Луны
инков,
En
ces
fièvres,
en
ces
lieux,
en
ces
époques-là,
В
этих
лихорадках,
в
этих
местах,
в
те
времена,
Et
moi,
pauvre
vestale,
au
vent
de
vos
envies,
И
я,
бедная
весталка,
на
ветру
твоих
желаний.,
Au
cur
de
vos
dédales,
je
n'étais
qu′Ophélie,
В
ваших
глазах
я
была
всего
лишь
Офелией.,
Je
me
souviens
de
vous,
Я
помню
тебя.,
Du
temps
de
ces
aubades,
От
времени
этих
благ,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы
тогда?
Vous
chantez
vos
aubades,
Вы
поете
свои
песни.,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Bien
loin
de
Marienbad,
Далеко
от
Мариенбада,
C'était
un
grand
château,
au
parc
lourd
et
sombre,
Это
был
большой
замок,
окруженный
тяжелым
и
мрачным
парком.,
Tout
propice
aux
esprits
qui
habitent
les
ombres,
Все
благоприятно
для
духов,
населяющих
тени,
Et
les
sorciers,
je
crois,
y
battaient
leur
sabbat,
И
волшебники,
я
думаю,
отбивали
там
свой
шабаш,
Quels
curieux
sacrifices,
en
ces
temps-là,
Какие
любопытные
жертвы
в
те
времена,
J′étais
un
peu
sauvage,
tu
me
voulais
câline,
Я
был
немного
диким,
ты
хотел
меня
обнять.,
J'étais
un
peu
sorcière,
tu
voulais
Mélusine,
Я
была
немного
ведьмой,
ты
хотел
Мелюзину.,
Je
me
souviens
de
toi
Я
помню
тебя.
De
tes
soupirs
malades,
От
твоих
больных
вздохов,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
A
Marienbad,
В
Мариенбаде,
Mais
où
donc
êtes-vous?
Но
где
же
вы
тогда?
Où
sont
vos
yeux
de
jade,
Где
твои
нефритовые
глаза,
Si
loin
de
Marienbad,
Так
далеко
от
Мариенбада,
Bien
loin
de
Marienbad,
Далеко
от
Мариенбада,
Mais
si
vous
m′appeliez,
un
de
ces
temps
prochains,
Но
если
бы
вы
позвонили
мне
в
один
из
следующих
дней,
Pour
parler
un
instant
aux
croix
de
nos
chemins,
Чтобы
поговорить
на
минутку
с
перекрестками
наших
дорог,
J'ai
changé,
sachez-le,
mais
je
suis
comme
avant,
Я
изменился,
знайте
это,
но
я
такой
же,
как
раньше,
Comme
me
font,
me
laissent,
et
me
défont
les
temps,
Как
делают
со
мной,
оставляют
меня
и
портят
мне
время,
J'ai
gardé
près
de
moi
l′étole
d′engoulevent,
Я
держал
подле
себя
палантин
от
жажды.,
Les
grands
gants
de
soie
noire
et
l'anneau
de
diamant,
Большие
черные
шелковые
перчатки
и
бриллиантовое
кольцо,
Je
serai
à
votre
heure,
Я
буду
в
ваше
время,
Au
grand
château
de
jade,
В
большом
нефритовом
замке,
Au
cur
de
vos
dédales,
За
ваши
обиды,
Là-bas
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Nous
danserons
encore
Мы
еще
потанцуем
Dans
ces
folles
parades,
В
этих
безумных
парадах,
L′il
dans
tes
yeux
de
jade,
Он
в
твоих
нефритовых
глазах,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Avec
tes
yeux
de
jade,
С
твоими
нефритовыми
глазами.,
Nous
danserons
encore,
Мы
еще
потанцуем,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Là-bas,
à
Marienbad,
Там,
в
Мариенбаде,
Mais
me
reviendras-tu?
Но
вернешься
ли
ты
ко
мне?
Au
grand
château
de
jade,
В
большом
нефритовом
замке,
A
Marienbad...
В
Мариенбаде...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCOIS LEON WERTHEIMER, BARBARA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.