Текст и перевод песни Barbara - Mes hommes (Live au Théâtre des Variétés 74)
Ils
marchent
le
regard
fier,
Они
ходят
с
гордым
видом,
Moi
devant,
et
eux
derrière,
Я
впереди,
а
они
сзади,
Et
si
j'allonge
le
pas,
Что,
если
я
сделаю
шаг
вперед,
Ils
me
suivent
pas
à
pas.
Они
следуют
за
мной
шаг
за
шагом.
Je
leur
échappe
pas,
Я
не
убегаю
от
них,
Mes
hommes,
mes
hommes.
Мои
люди,
мои
люди.
Où
que
je
sois,
ils
sont
là,
Где
бы
я
ни
был,
они
там,
Je
n'ai
qu'à
tendre
les
bras,
Мне
нужно
только
протянуть
руки,
Je
les
regarde
venir,
Я
смотрю,
как
они
идут,
Fière
de
leur
appartenir.
Горжусь
тем,
что
принадлежу
к
ним.
C'est
beau
de
les
voir
sourire,
Приятно
видеть,
как
они
улыбаются,
Moi
qui
suis
fille
des
brumes,
Я,
дочь
Туманов,
De
la
nuit
et
de
la
lune,
О
ночи
и
Луне,
Quand
j'arrive,
le
teint
clair,
Когда
я
прихожу,
цвет
лица
ясный,
Moi
devant
et
eux
derrière,
Я
впереди,
а
они
сзади,
Je
comprends
bien
que
les
gens
Я
хорошо
понимаю,
что
люди
S'étonnent,
s'étonnent
Удивляются,
удивляются
Car,
ils
viennent
de
Tunisie,
Потому
что
они
из
Туниса,
Marseille,
Toulon,
le
Midi,
Марсель,
Тулон,
полдень,
Ils
marchent
avec
insolence,
Они
ходят
нагло,
Un
petit
rien
dans
la
hanche.
Что-то
маленькое
в
бедре.
Ça
ressemble
à
une
danse,
Это
похоже
на
танец,
Ils
ne
m'appellent
Madame,
Они
не
называют
меня
мадам,
Mais,
tendrement,
ils
me
nomment
Но
с
нежностью
они
называют
меня
по
имени
Patronne.
Покровительствую.
Ils
se
soumettent
à
ma
loi.
Они
подчиняются
моему
закону.
Je
me
soumets
à
leur
loi.
Я
подчиняюсь
их
закону.
Que
c'est
doux
d'obéir
Как
сладко
подчиняться
A
mes
hommes.
Моим
людям.
Tout
d'amour
et
de
tendresse,
Все
из
любви
и
нежности,
M'ont
fait
une
forteresse,
Сделали
меня
крепостью,
Non,
vous
ne
passerez
pas.
Нет,
вы
не
пройдете.
C'est
à
eux,
n'y
touchez
pas.
Это
их
дело,
не
трогайте
это.
Ils
sont
violents,
quelquefois,
Они
жестоки,
иногда,
Mes
hommes,
mes
hommes.
Мои
люди,
мои
люди.
Ils
se
sont
fait
sentinelles,
Они
выставили
себя
часовыми,
Ils
pourraient
être
cruels,
Они
могут
быть
жестокими,
Ils
me
veillent,
comme
moi
Они
следят
за
мной,
как
и
я
за
ними
Je
les
veille
quelquefois.
Я
иногда
присматриваю
за
ними.
Moi
pour
eux,
et
eux
pour
moi,
Я
для
них,
а
они
для
меня,
Quand
naissent
les
premières
feuilles
Когда
появляются
первые
листья
Quand
le
chagrin
se
fait
lourd,
Когда
горе
становится
тяжелым,
Vont
se
mettre,
sans
un
mot,
Встанут,
не
говоря
ни
слова,
Debout
autour
du
piano
Стоя
вокруг
пианино
Et
me
disent
tendrement,
И
нежно
говорят
мне,
Patronne,
patronne.
Начальница,
начальница.
C'est
fou
comme
ils
sont
heureux,
Это
безумие,
как
они
счастливы,
Quand
le
son
du
piano
noir
Когда
звучит
черное
пианино
Ils
vont
faire
leurs
bagages
Они
собираются
упаковать
свои
вещи
Et
on
reprend
le
voyage.
И
мы
снова
отправляемся
в
путешествие.
Faut
qu'ils
voient
du
paysage,
Им
нужно
увидеть
пейзаж,
Quand
descend
la
nuit
furtive,
Когда
незаметно
наступает
ночь,
A
pas
de
loup,
ils
s'esquivent.
Нет
волков,
они
уворачиваются.
Ils
vont
chasser
dans
la
nuit.
Они
будут
охотиться
ночью.
Bergers,
gardez
vos
brebis
Пастухи,
держите
своих
овец
Qui
ont
le
goût
et
l'envie,
У
кого
есть
вкус
и
желание,
Des
hommes,
des
hommes
Мужчины,
мужчины
Car,
de
la
blonde
à
la
rousse,
Потому
что
от
блондинки
до
рыжей,
Ils
vont
coucher
leur
peau
douce,
Они
лягут
спать
со
своей
мягкой
кожей,
Et
repartent
dans
la
nuit,
И
уходят
в
ночь,
Courtois,
mais
pas
attendris
Вежливый,
но
не
мягкий
Quand
ils
ont
croqué
le
fruit,
Когда
они
надкусили
фрукт,
Ils
reviennent
au
matin,
Они
возвращаются
утром,
Avec
des
fleurs
dans
les
mains,
С
цветами
в
руках,
Et
restent
là,
silencieux,
И
стойте
там,
молчите,
Timides,
baissant
les
yeux
Застенчиво
опустив
глаза,
En
attendant
que
je
leur
В
ожидании,
пока
я
им
Ils
ont
installé
mon
lit,
Они
установили
мою
кровать,
Au
calme
d'une
prairie,
В
тишине
луга,
Je
peux
m'endormir
à
l'ombre.
Я
могу
заснуть
в
тени.
Ils
y
creuseront
ma
tombe
Они
выроют
там
мою
могилу
Pour
la
longue
nuit
profonde
На
долгую
глубокую
ночь
Des
hommes,
des
hommes.
Мужчины,
мужчины.
Pas
de
pleurs,
pas
une
larme,
Ни
слезинки,
ни
слезинки.,
Je
n'ai
pas
le
goût
du
drame,
У
меня
нет
вкуса
к
драме,
Continuez,
le
regard
fier.
Продолжайте,
с
гордым
видом.
Je
serai
là,
comme
hier,
Я
буду
там,
как
и
вчера,
Vous
devant,
et
moi
derrière,
Вы
впереди,
а
я
сзади,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Barbara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.