Текст и перевод песни Barbara - Oncle Archibald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oncle Archibald
Uncle Archibald
Ô
vous,
les
arracheurs
de
dents
Oh,
you
tooth-pullers,
Tous
les
cafards,
les
charlatans
All
you
cockroaches,
all
you
charlatans,
Les
prophètes,
You
prophets,
Comptez
plus
sur
oncle
Archibald
Don't
count
on
Uncle
Archibald
anymore
Pour
payer
les
violons
du
bal
To
pay
for
the
fiddlers
at
the
ball
A
vos
fêtes,
a
vos
fêtes
At
your
parties,
at
your
parties
En
courant
sus
à
un
voleur
While
chasing
a
thief
Qui
venait
de
lui
chiper
l'heure
Who
had
just
stolen
the
time
A
sa
montre,
From
his
watch,
Oncle
Archibald
- coquin
de
sort!
Uncle
Archibald
- what
a
twist
of
fate!
Fit,
de
Sa
Majesté
la
Mort
Met
Her
Majesty
Death
La
rencontre
la
rencontre
Face
to
face,
face
to
face
Comme
une
fille
de
petite
vertu
Like
a
girl
of
little
virtue
Elle
arpentait
le
trottoir
du
She
was
pacing
the
sidewalk
of
the
Aguichant
les
hommes
en
troussant
Enticing
men
by
hitching
up
Un
peu
plus
haut
qu'il
n'est
décent
A
little
higher
than
is
decent
Son
suaire
son
suaire
Her
shroud,
her
shroud
Oncle
Archibald,
d'un
ton
gouailleur
Uncle
Archibald,
in
a
mocking
tone
Lui
dit
va-t'en
faire
pendre
ailleurs
Told
her,
go
hang
your
Ton
squelette,
Skeleton
elsewhere,
Fi
des
femelles
décharnées!
Fie
on
skinny
women!
Vive
les
belles
un
tantinet
Long
live
the
ladies
who
are
a
tad
Rondelettes
rondelettes
Plump,
plump
Lors,
montant
sur
ses
grands
chevaux
Then,
getting
on
her
high
horse
La
mort
brandit
la
longue
faux
Death
brandished
the
long
scythe
Qu'elle
cachait
dans
son
linceul
Which
she
hid
in
her
shroud
Et
faucha
d'un
seul
coup,
d'un
seul
And
mowed
down
with
a
single
blow,
a
single
Le
bonhomme
le
bonhomme
The
good
man,
the
good
man
Comme
il
n'avait
pas
l'air
content
As
he
didn't
seem
happy
Elle
lui
dit
ça
fait
longtemps
She
told
him,
I've
loved
you
for
a
long
Et
notre
hymen
à
tous
les
deux
And
our
marriage,
both
of
ours
Était
prévu
depuis
le
jour
de
Was
planned
since
the
day
of
your
Ton
baptême
ton
baptême
Baptism,
your
baptism
Si
tu
te
couches
entre
mes
bras
If
you
lie
down
in
my
arms
Alors
la
vie
te
semblera
Then
life
will
seem
Tu
y
seras
hors
de
portée
You'll
be
out
of
reach
Des
chiens,
des
loups,
des
hommes
et
Of
dogs,
wolves,
men
and
Des
imbéciles,
imbéciles
Fools,
fools
Nul
n'y
contestera
tes
droits
No
one
will
dispute
your
rights
Tu
pourra
crier
vive
le
roi
You
can
shout
long
live
the
king
Sans
intrigue,
Without
intrigue,
Si
l'envie
te
prend
de
changer
If
you
feel
like
a
change
Tu
pourras
crier
sans
danger
You
can
shout
without
danger
Vive
la
Ligue
vive
la
Ligue
Long
live
the
League,
long
live
the
League
Et
mon
oncle
emboîta
le
pas
And
my
uncle
followed
in
the
footsteps
De
la
belle
qui
ne
semblait
pas
Of
the
beauty
who
didn't
seem
so
Et
les
voilà,
bras
dessus,
bras
dessous
And
there
they
are,
arm
in
arm
Les
voilà
partis
je
ne
sais
où
There
they
go,
I
don't
know
where
Faire
leurs
noces
faire
leurs
noces
To
celebrate
their
wedding,
to
celebrate
their
wedding
Ô
vous,
les
arracheurs
de
dents
Oh,
you
tooth-pullers,
Tous
les
cafards,
les
charlatans
All
you
cockroaches,
all
you
charlatans,
Les
prophètes,
You
prophets,
Comptez
plus
sur
oncle
Archibald
Don't
count
on
Uncle
Archibald
anymore
Pour
payer
les
violons
du
bal
To
pay
for
the
fiddlers
at
the
ball
A
vos
fêtes
à
vos
fêtes
At
your
parties,
at
your
parties
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.