Barbara - Pleure Pas (Pour Ma Petite R.) - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Pleure Pas (Pour Ma Petite R.) - Live




Pleure Pas (Pour Ma Petite R.) - Live
Don't Cry (For My Little Girl) - Live
Pleure pas.
Don't cry.
L'amour s'en va
Love is gone.
Mais tu le savais déjà.
But you knew that already.
C'est mieux
It's better
D'être seule
To be alone
Que de se mentir à deux
Than to lie to each other,
Quand tout se désagrège,
When everything is falling apart,
Quand l'amour se défait,
When love is falling apart,
Quand l'habitude est un piège
When habit is a trap,
l'on s'est enfermè.
In which we have become imprisoned.
Laisse aller
Let it go,
Ma chérie.
My darling.
Laisse aller.
Let it go,
Viens.
Come.
On ira
We'll go
Rue de Vam
To Rue de Vam
Chercher pour toi
To look for you
Ces boucles d'oreilles en cristal,
Those crystal earrings,
Comme tu aimais
Like the ones you loved
Autrefois.
Long ago.
J'ai vu ce matin
I saw this morning
Qu'il est sorti chez Moussia
That he had left for Moussia's,
Ce livre d'Eluard
That book by Eluard
Que tu attendais, je crois.
That I believe you were waiting for.
Pleure plus.
Cry no more.
C'est bien
It's good
D'être venues
To have come
Dans ce parc Montsouris
To this Parc Montsouris
tu jouais,
Where you used to play,
Lorsque tu étais enfant.
When you were a child.
C'est fou
It's amazing
Comme Paris est séduisant, aujourd'hui.
How alluring Paris is today.
Viens.
Come,
Asseyons-nous
Let's sit down
Près du kiosque à roudoudou.
Near the candy kiosk.
Tu sais,
You know,
Quand le désir
When desire
N'est plus le désir,
Is no longer desire,
Quand, dans un regard,
When in a glance,
On ne se reconnaît plus,
We no longer recognize each other,
Si tu ne tremblais plus
If you no longer trembled
Quand tu l'entendais venir,
When you heard him come,
Si tu ne savais plus
If you no longer knew
Le rejoindre
To meet him,
Partout,
Everywhere,
N'importe où,
Anywhere,
Laisse aller
Let it go,
Ma chérie,
My darling,
Laisse aller.
Let it go.
Allez viens,
Come on, come,
Ma petite fille.
My little girl.
Viens.
Come.
Allons rue de Vam
Let's go to Rue de Vam
Te chercher
To get you
Ces boucles en cristal.
Those crystal earrings.
On rentrera
We'll go home
Par la rue
By way of,
Du petit lézard gris.
The rue du petit lézard gris.
Regarde
Look
Comme Paris
How Paris
Est superbe aujourd'hui.
Is beautiful today.
Allez, pleure plus,
Come on, don't cry anymore,
Ma chérie.
My darling.
Pleure plus,
Don't cry anymore,
Mon enfant.
My child.
Pleure plus,
Don't cry anymore,
Pleure plus, ma chérie...
Don't cry anymore, my darling...





Авторы: barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.