Текст и перевод песни Barbara - Souvenance (Original Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenance (Original Mix)
Souvenance (Original Mix)
Quand
les
ans
t'auront
courbée,
tes
amis
abandonnée
When
the
years
have
bent
you,
your
friends
abandoned
you
Que
les
serments,
les
chimères,
t'auront
seule
ainsi
laissée
That
the
oaths,
the
chimeras,
will
have
left
you
alone
Souviens-toi
du
temps
passé
de
nos
20
ans,
de
ma
prière
Remember
the
time
spent
of
our
20
years,
my
prayer
Viens-t'en,
la
lune
éclaire
toutes
les
primevères
Come
on,
the
moon
illuminates
all
the
primroses
Si
lourdes
de
rosée
So
heavy
with
dew
De
toutes
nos
nuits
belles,
un
bouquet
d'immortelles
nous
feront,
mon
aimée
From
all
our
beautiful
nights,
a
bouquet
of
immortals
we
will
make,
my
beloved
Quand
reviennent
les
saisons,
les
lilas
et
les
moissons
When
the
seasons
return,
the
lilacs,
and
the
harvests
Dans
ta
solitude
blême
In
your
pale
solitude
Souviens-toi
de
nos
beaux
jours,
nos
jeux,
nos
ris,
nos
amours
Remember
our
beautiful
days,
our
games,
our
laughter,
our
loves
On
ne
dit
qu'une
fois
"je
t'aime"
We
only
say
"I
love
you"
once
Viens-t'en,
la
lune
éclaire,
toutes
les
primevères
Come
on,
the
moon
illuminates,
all
the
primroses
Si
lourdes
de
rosée
So
heavy
with
dew
De
toutes
nos
nuits
belles,
un
bouquet
d'immortelles,
nous
feront,
mon
aimée
From
all
our
beautiful
nights,
a
bouquet
of
immortals,
we
will
make,
my
beloved
Où
es-tu
en
ce
moment,
partageant
le
même
tourment
Where
are
you
at
this
moment,
sharing
the
same
torment
D'une
vie
par
nous
gâchée
Of
a
life
ruined
by
us
Riche
et
laide
suis
devenue
et
toi
même
n'as
pas
voulu
Rich
and
ugly
I
have
become,
and
you
yourself
did
not
want
to
Tant
de
larmes
épanchées
So
many
tears
shed
Dis
moi
que
tu
as
songé
en
ce
monde
désolé
Tell
me
that
you
have
thought
in
this
desolate
world
Au
souvenir
d'une
image
Of
the
memory
of
an
image
Cailloux
blancs
et
cailloux
noirs,
oh
dis
moi
qu'un
fol
espoir
White
pebbles
and
black
pebbles,
oh
tell
me
that
a
crazy
hope
Te
fit
chercher
mon
visage
Made
you
look
for
my
face
Viens-t'en,
la
lune
éclaire,
toutes
les
primevères
Come
on,
the
moon
illuminates,
all
the
primroses
Si
lourdes
de
rosée
So
heavy
with
dew
De
toutes
nos
nuits
belles,
un
bouquet
d'immortelles,
nous
feront,
mon
aimée
From
all
our
beautiful
nights,
a
bouquet
of
immortals,
we
will
make,
my
beloved
Ma
chanson
n'a
pas
de
fin,
si
tu
n'me
tends
pas
la
main
My
song
has
no
end,
if
you
don't
reach
out
to
me
Du
plus
profond
de
la
terre
From
the
depths
of
the
earth
Mon
amour
cherchant
le
tien,
ton
pardon
trouvant
le
mien
My
love
seeking
yours,
your
forgiveness
finding
mine
Entendons
cette
prière
Let's
hear
this
prayer
Mais
reviens,
la
lune
éclaire,
toutes
les
primevères
But
come
back,
the
moon
illuminates,
all
the
primroses
Si
lourdes
de
rosée
So
heavy
with
dew
De
toutes
nos
nuits
belles,
un
bouquet
d'immortelles,
nous
feront,
mon
aimée
From
all
our
beautiful
nights,
a
bouquet
of
immortals,
we
will
make,
my
beloved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.