Текст и перевод песни Barbara - Tango Indigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango Indigo
Танго цвета индиго
On
s'est
trouvé
Мы
нашли
друг
друга
Sans
se
chercher.
Не
ища.
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Наши
взгляды
встретились,
Et
notre
vie
était
changée.
И
наша
жизнь
изменилась.
La
nuit
est
bleue
Ночь
синяя,
Comme
tes
yeux.
Как
твои
глаза.
Je
te
désire
Я
желаю
тебя,
Tu
me
parles
en
fumant
des
blondes.
Ты
говоришь
со
мной,
куря
сигареты.
Y
a-t-il
d'autres
amants
au
monde
Есть
ли
другие
любовники
в
мире,
Qui
soient
heureux
comme
nous
deux?
Которые
счастливы,
как
мы?
La
nuit
est
bleue
comme
tes
yeux,
Ночь
синяя,
как
твои
глаза,
Tango,
tango
indigo,
Танго,
танго
цвета
индиго,
Bleu
tango
contre
ta
peau.
Синее
танго
на
твоей
коже.
On
est
comme
deux
évadés
Мы
как
два
беглеца,
Qui
ne
croient
pas
ce
qui
est
arrivé.
Которые
не
верят
в
то,
что
случилось.
Après,
je
ne
sais
plus
les
paroles
Дальше
я
не
помню
слов,
Mais
je
vais
t'en
dire
de
plus
folles.
Но
я
расскажу
тебе
ещё
более
безумные.
C'est
l'histoire
d'un
assassin
blond
Это
история
блондина-убийцы,
Qui
rencontre
Lily-Passion.
Который
встречает
Лили-Страсть.
Ça
se
passe
dans
une
fête
foraine
Это
происходит
на
ярмарке,
Où
il
y
a
un
bandonéon
aux
yeux
verts.
Где
есть
бандонеон
с
зелёными
глазами.
- Je
n'aime
pas
les
yeux
verts.
- Я
не
люблю
зелёные
глаза.
- Alors
c'était
quoi,
les
paroles?
- Тогда,
какими
были
слова?
- Pas
la
peine
que
tu
t'en
souviennes.
- Не
нужно
тебе
их
помнить.
C'est
plus
beau
que
la
vraie
chanson.
Это
красивее,
чем
настоящая
песня.
Cette
histoire
de
Lily-Passion
Эта
история
о
Лили-Страсть,
Qui
rencontre
un
assassin
blond.
Которая
встречает
блондина-убийцу.
Tango,
tango
indigo,
Танго,
танго
цвета
индиго,
Bleu
tango
contre
ta
peau,
Синее
танго
на
твоей
коже,
Sur
un
volcan
incandescent.
На
пылающем
вулкане.
La
terre
est
une
boule
de
cristal
Земля
- это
хрустальный
шар,
Qui
tourne
au
milieu
des
étoiles.
Который
вращается
среди
звёзд.
Tout
peut
sauter
en
un
seul
jour
Всё
может
взорваться
в
один
день,
Mais
laissez-moi
ma
nuit
d'amour.
Но
оставьте
мне
мою
ночь
любви.
Le
monde
est
à
feu
et
à
sang.
Мир
в
огне
и
крови.
- On
s'en
fout
c'est
pas
important.
- Нам
всё
равно,
это
не
важно.
Je
t'emmènerai
où
tu
voudras
Я
отвезу
тебя,
куда
ты
захочешь,
Mais
ma
loi
deviendra
ta
loi.
Но
мой
закон
станет
твоим
законом.
On
s'est
trouvé
Мы
нашли
друг
друга
Sans
se
chercher.
Не
ища.
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Наши
взгляды
встретились,
Et
notre
vie
était
changée.
И
наша
жизнь
изменилась.
La
nuit
est
bleue
Ночь
синяя,
Comme
tes
yeux.
Как
твои
глаза.
Je
te
désire
Я
желаю
тебя,
Viens.
Qu'est-ce
que
tu
as?
Идем.
Что
с
тобой?
Viens.
On
nous
regarde...
Dansons.
Идем.
На
нас
смотрят...
Давай
танцевать.
Viens,
pour
une
fois,
Идем,
хоть
раз,
Une
seule
fois
Один
только
раз,
Où
l'on
serait
pareil
aux
autres.
Когда
мы
будем
похожи
на
других.
Dansons.
Давай
танцевать.
Tes
yeux
sont
couleur
de
cristal.
Твои
глаза
цвета
хрусталя.
Je
tourne
et
je
vois
des
étoiles.
Я
кружусь
и
вижу
звезды.
Je
suis
peut-être
une
star
dans
les
journaux
Может
быть,
я
звезда
в
газетах,
Mais,
dans
tes
bras,
j'suis
qu'un
Но
в
твоих
объятиях
я
всего
лишь
Tango,
tango
indigo,
Танго,
танго
цвета
индиго,
Bleu
tango
contre
ta
peau,
Синее
танго
на
твоей
коже,
Tango
tango,
Танго,
танго,
Tango
tango
Танго,
танго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara, Luc Plamondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.