Текст и перевод песни Barbara - Tango indigo - Enregistrement studio inédit
Tango indigo - Enregistrement studio inédit
Indigo Tango - Unreleased Studio Recording
On
s'est
trouvé
We
found
each
other
Sans
se
chercher
Without
looking
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Our
eyes
met
Et
notre
vie
était
changée
And
our
lives
were
changed
La
nuit
est
bleue
The
night
is
blue
Comme
tes
yeux
Like
your
eyes
Je
te
désire
I
desire
you
À
en
mourir
To
the
point
of
death
Tu
me
parles
en
fumant
des
blondes
You
talk
to
me
while
smoking
blondes
Y
a-t-il
d'autres
amants
au
monde
Are
there
other
lovers
in
the
world
Qui
soient
heureux
comme
nous
deux
Who
are
as
happy
as
we
two
La
nuit
est
bleue
comme
tes
yeux
The
night
is
blue
as
your
eyes
Tango,
tango
indigo
Tango,
indigo
tango
Bleu
tango
contre
ta
peau
Blue
tango
against
your
skin
On
est
comme
deux
évadés
We're
like
two
escapees
Qui
ne
croient
pas
ce
qui
est
arrivé
Who
don't
believe
what
happened
Après,
je
ne
sais
plus
les
paroles
After
that,
I
don't
remember
the
words
Mais
je
vais
t'en
dire
de
plus
folles
But
I'll
tell
you
crazier
ones
C'est
l'histoire
d'un
assassin
blond
It's
the
story
of
a
blond
assassin
Qui
rencontre
Lily-Passion
Who
meets
Lily-Passion
Ça
s'passe
dans
une
fête
foraine
It
happens
at
a
carnival
Où
il
y
a
un
bandonéon
aux
yeux
verts
Where
there's
a
bandoneon
with
green
eyes
Non,
pas
les
yeux
verts
No,
not
green
eyes
Alors,
alors
c'était
quoi,
les
paroles
So
then,
what
were
the
words
Pas
la
peine
que
tu
t'en
souviennes
Don't
bother
remembering
them
C'est
plus
beau
que
la
vraie
chanson
It's
more
beautiful
than
the
real
song
Cette
histoire
d'un
assassin
blond
This
story
of
a
blond
assassin
Qui
rencontre
Lily-Passion
Who
meets
Lily-Passion
Tango,
tango
indigo
Tango,
indigo
tango
Bleu
tango
contre
ta
peau
Blue
tango
against
your
skin
Tango,
tango
indigo
Tango,
indigo
tango
Bleu
tango
contre
ta
peau
Blue
tango
against
your
skin
Sur
un
volcan
incandescent
On
a
burning
volcano
La
Terre
est
une
boule
de
cristal
The
Earth
is
a
crystal
ball
Qui
tourne
au
milieu
des
étoiles
That
turns
amidst
the
stars
Tout
peut
sauter
en
un
seul
jour
Everything
could
explode
in
a
single
day
Mais
laissez-moi
ma
nuit
d'amour
But
leave
me
my
night
of
love
Le
monde
est
à
feu
et
à
sang
The
world
is
on
fire
and
bleeding
On
s'en
fout
c'est
pas
important
We
don't
care,
it's
not
important
Je
t'emmènerai
où
tu
voudras
I'll
take
you
wherever
you
want
Mais
ta
loi
deviendra
ma
loi
But
your
law
will
become
my
law
On
s'est
trouvé
We
found
each
other
Sans
se
chercher
Without
looking
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Our
eyes
met
Et
notre
vie
était
changée
And
our
lives
were
changed
La
nuit
est
bleue
The
night
is
blue
Comme
tes
yeux
Like
your
eyes
Je
te
désire
I
desire
you
À
en
mourir
To
the
point
of
death
Viens,
qu'est-ce
que
tu
as
Come
on,
what's
wrong
with
you
Viens,
on
nous
regarde,
dansons,
viens,
pour
une
fois
Come
on,
they're
looking
at
us,
let's
dance,
come
on,
just
this
once
Une
seule
fois
où
l'on
serait
pareil
aux
autres
Just
once,
when
we
could
be
like
everyone
else
Mais
viens,
mais
qu'est-ce
qu'il
s'passe,
viens
But
come
on,
what's
happening,
come
on
Tes
yeux
sont
couleur
de
cristal
Your
eyes
are
the
color
of
crystal
Je
tourne
et
je
vois
des
étoiles
I
turn
and
see
stars
J'suis
peut-être
une
star
dans
les
journaux
I
may
be
a
star
in
the
papers
Mais,
dans
tes
bras,
j'suis
qu'un
But,
in
your
arms,
I'm
just
a
Tango,
tango
indigo
Tango,
indigo
tango
Bleu
tango
contre
ta
peau
Blue
tango
against
your
skin
Tango,
tango
indigo
Tango,
indigo
tango
Tango
indigo
Indigo
tango
Tango
indigo
Indigo
tango
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.