Barbara - Tu ne te souviendras pas - перевод текста песни на русский

Tu ne te souviendras pas - Barbaraперевод на русский




Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
De cette nuit l'on s'aimait
Об этой ночи, когда мы любили друг друга
Toutes les nuits, cahin-caha
Все ночи, одна за другой,
S'effeuillent au calendrier
Облетают, как листья календаря
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
De mon visage, de mon nom
Моего лица, моего имени
Les marionnettes d'ici-bas
Марионетки здесь, внизу,
Font trois petits tours et puis s'en vont
Делают три маленьких круга и уходят
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
Du vent, des algues, de cette plage
Ветра, водорослей, этого пляжа
De ce silence, de notre émoi
Этого молчания, нашего волнения
Quand se sont mêlés nos visages
Когда слились наши лица
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
Nous étions là, émerveillés
Мы были там, очарованные
J'ai glissé un peu contre toi
Я прижалась к тебе немного
Contre toi, tu m'as entraînée
К тебе, ты притянул меня к себе
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
De nos corps couchés sur le sol
Наших тел, лежащих на земле
Les corps s'enfoncent comme les pas
Тела погружаются, как шаги
Dans le sable le vent les vole
В песок, куда их уносит ветер
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
Doucement, la nuit s'est penchée
Нежно ночь склонилась
Traînant dans son manteau de soie
Таща в своем шелковом плаще
Des morceaux de ciel étoilé
Кусочки звездного неба
L'amour nous menait en voyage
Любовь уносила нас в путешествие
Longtemps, nous avons navigué
Долго мы плыли
La mer se cognait au rivage
Море билось о берег
Dans tes yeux, je me suis noyée
В твоих глазах я утонула
L'amour nous menait en voyage.
Любовь уносила нас в путешествие
On s'est aimé, on s'est aimé
Мы любили друг друга, мы любили друг друга
Qu'il fut merveilleux, le naufrage
Каким чудесным было кораблекрушение
Quand, dans tes bras, j'ai chaviré
Когда в твоих объятиях я перевернулась
Passent les jours, file le temps
Идут дни, бежит время
S'égrènent les calendriers
Перелистываются страницы календаря
Brûle l'été, soufflent les vents
Горит лето, дуют ветра
Moi, je ne peux rien oublier
Я же ничего не могу забыть
J'attends sur la plage déserte
Я жду на пустынном пляже
Et je vis le creux du passé
И живу пустотой прошлого
Je laisse ma porte entrouverte
Я оставляю свою дверь приоткрытой
Reviens, nous pourrons la fermer
Вернись, мы сможем ее закрыть
Tu ne te souviendras pas
Ты не вспомнишь
De cette nuit l'on s'aimait
Об этой ночи, когда мы любили друг друга
Toutes les nuits, cahin-caha
Все ночи, одна за другой,
S'effeuillent au calendrier
Облетают, как листья календаря





Авторы: Barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.