Barbara - Vienne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barbara - Vienne




Vienne
Вена
Si je t'écris ce soir de Vienne
Если я пишу тебе этим вечером из Вены
J'aimerais bien que tu comprennes
Я бы очень хотела, чтобы ты понял
Que j'ai choisi l'absence comme dernière chance
Что я выбрала отсутствие как последний шанс
Notre ciel devenait si lourd
Наше небо становилось таким тяжелым
Si je t'écris ce soir de Vienne
Если я пишу тебе этим вечером из Вены
Oh que c'est beau l'automne à Vienne
О, как прекрасна осень в Вене
C'est que sans réfléchir, j'ai préféré partir
Просто не раздумывая, я предпочла уехать
Et je suis à Vienne sans toi
И я в Вене без тебя
Je marche, je rêve dans Vienne
Я гуляю, я мечтаю в Вене
Sur trois temps de valse lointaine
В трехдольном ритме далекого вальса
Il semble que des ombres tournent et se confondent
Кажется, что тени кружатся и сливаются
Qu'ils étaient beaux les soirs de Vienne
Как прекрасны были вечера в Вене
Ta lettre a du croiser la mienne
Твое письмо, должно быть, разминулось с моим
Non je ne veux pas que tu viennes
Нет, я не хочу, чтобы ты приезжал
Je suis seule et puis j'aime être libre Oh que j'aime cet exil à Vienne sans toi
Я одна, и мне нравится быть свободной. О, как мне нравится эта ссылка в Вене без тебя
Une vieille dame autrichienne comme il n'en existe qu'à Vienne
Одна пожилая австрийская дама, каких можно встретить только в Вене
Me loge, dans ma chambre, tombent de pourpre et d'ambre, de lourdes tentures de soie
Приютила меня, в моей комнате ниспадают багряные и янтарные, тяжелые шелковые портьеры
C'est beau à travers les persiennes je vois l'église St Etienne
Это прекрасно, сквозь жалюзи я вижу церковь Святого Стефана
Et quand le soir se pose c'est bleu c'est gris c'est mauve
И когда наступает вечер, небо становится синим, серым, лиловым
Et la nuit par dessus les toits
А ночью, над крышами
C'est beau Vienne
Прекрасна Вена
C'est beau Vienne
Прекрасна Вена
Cela va faire une semaine, déjà que vis seule à Vienne
Вот уже неделя, как я живу одна в Вене
C'est curieux le hasard, j'ai croisé l'autre soir nos amis de Loune datte chi mou
Забавно, по случайности, я встретила на днях наших друзей из Луна-датте-ши-му
Cela va faire une semaine, ils étaient de passage à Vienne
Вот уже неделя, как они проездом в Вене
Ils n'ont rien demandé mais ce sont étonnés de me voir à Vienne sans toi
Они ничего не спрашивали, но удивились, увидев меня в Вене без тебя
Moi, moi, je me promène, je suis Vienne
Я, я гуляю, я - Вена
Je suis Vienne
Я - Вена
Et puis de semaine en semaine
И вот, неделя за неделей
Voilà que je vis seule à Vienne
Я живу одна в Вене
Tes lettres se font rares peut être qu'autre part tu as trouvé l'oubli de moi
Твои письма становятся редкими, может быть, где-то еще ты нашел забвение от меня
Je lis, j'écris mais quand même, qu'il est long l'automne à Vienne
Я читаю, пишу, но все же, как долга осень в Вене
Dans ce lit à deux places la nuit je me glace
В этой двуспальной кровати, где я мерзну по ночам
Tout à coup j'ai le mal de toi
Внезапно я начинаю тосковать по тебе
Que c'est long Vienne
Как долга Вена
Que c'est loin Vienne
Как далека Вена
Si je t'écris ce soir de Vienne
Если я пишу тебе этим вечером из Вены
Chéri c'est qu'il faut que tu viennes
Дорогой, ты должен приехать
J'étais partie, pardonne moi
Я ушла, прости меня
Notre ciel devenait si lourd
Наше небо становилось таким тяжелым
Mais toi de Paris jusqu'à Vienne
Но ты, из Парижа до Вены
Au bout d'une invisible chaîne
На конце невидимой цепи
Tu me guettes et je pense
Ты ждешь меня, и я думаю
Jouant l'indifférence que tu m'as gardé malgré moi
Играя в безразличие, что ты сохранил меня вопреки мне самой
Il est minuit ce soir à Vienne
Сейчас полночь в Вене
Mon amour il faut que tu viennes
Любимый, ты должен приехать
Tu vois je m'abandonne
Видишь, я сдаюсь
Il est si beau l'automne
Осень так прекрасна
Et je veux le vivre avec toi
И я хочу прожить ее с тобой
C'est beau Vienne
Прекрасна Вена
Avec toi
С тобой
Vienne
Вена





Авторы: ROLAND ROMANELLI, BARBARA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.