Текст и перевод песни Barbara - Vol De Nuit
Aéroport
du
bout
du
monde
Аэропорт
на
краю
света
Avion
retard
Задержка
самолета
Long,
ce
départ
Долгий,
этот
отъезд
J'suis
excédée
Я
превышено
Dans
salle
d'attente
В
приемной
Drôle
de
petite
fille
très
sautillante,
très
énervée
Забавная
маленькая
девочка,
очень
прыгающая,
очень
раздраженная
Drôle
de
pilote
Забавный
пилот
Drôle
de
tête,
tiens
Забавная
голова,
держи.
Sûr,
on
va
tomber
Конечно,
мы
упадем.
Drôle
de
monde
Забавный
мир
Drôle
d'ambiance
Забавная
атмосфера
Euh,
drôle
de
jeune
homme
Хм,
забавный
молодой
человек
Drôle
de
lunettes
Смешные
очки
Drôle
de
chapeau
Забавная
шляпа
Drôle
d'humeur
Смешное
настроение
Drôle
d'avion
Забавный
самолет
Et
je
m'envole
vers
toi
И
я
лечу
к
тебе
Du
bout
du
monde,
oh,
monde
С
конца
света,
О,
мир
Tu
vois,
je
pense
à
toi
Видишь
ли,
я
думаю
о
тебе
Drôle
de
voix
Смешной
голос
Drôle
de
présence
à
mes
côtés
Забавное
присутствие
рядом
со
мной
Drôle
de
charme
Забавный
Шарм
Drôle
de
sourire
à
demi...
Смешная
полуулыбка...
Drôle
d'émoi
Смешной
переполох
Plaisir
fou
de
passion
Взрыв
страсти
On
vole,
survol
de
nuit
Мы
летим,
летим
ночью.
Voler
la
vie
Украсть
жизнь
Avion
géant
Гигантский
самолет
Voleurs
de
vie
Воры
жизни
Voleurs
de
nous
Воры
от
нас
Sur
les
nuages
На
облаках
Voleurs
d'images
Похитители
изображений
Voleurs
de
tout
Воры
со
всего
Voler
le
ciel
Летать
по
небу
Voler
la
nuit
Летать
ночью
Et
l'aube
pâle
И
бледный
рассвет
On
voulait
tout
Мы
хотели
всего
On
a
tout
pris
Мы
все
забрали.
Tout
partagé
Все
поделили
Soleils
de
pluies
Дождевые
солнца
Sur
les
montagnes
enneigées
На
заснеженных
горах
On
voulait
tout
Мы
хотели
всего
On
a
tout
pris
Мы
все
забрали.
Tout,
toute
une
vie
Все,
вся
жизнь
Survol
de
nuit
Ночной
облет
Beau,
beau
Красивый,
красивый
Tout
cet
amour,
tout
cet
amour
Вся
эта
любовь,
вся
эта
любовь
Tout
cet
amour-là
Вся
эта
любовь
Tout,
aimer
tout
Все,
любить
все
On
s'est
tout
donné,
donné
tout
Мы
отдавали
друг
другу
все,
отдавали
все.
On
a
vécu
toute
une
vie,
toute
une
vie
Мы
прожили
целую
жизнь,
целую
жизнь.
Survol
de
nuit
Ночной
облет
Vol
de
nuit,
vol
de
nuit
Ночной
полет,
ночной
полет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara
Альбом
Gauguin
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.