Текст и перевод песни Barbara - Évidemment, Bien Sûr (Remasterisé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Évidemment, Bien Sûr (Remasterisé)
Конечно, безусловно (Ремастеринг)
Quand
j'étais
petit
Когда
я
была
маленькой,
Je
n'étais
pas
grand
Я
была
невысокой,
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно,
Je
r'cevais
les
torgnoles
Получала
я
подзатыльники,
Tout
comme
un
vrai
guignol
Как
настоящий
болванчик,
Tantôt
par
mon
papa
То
от
моего
папы,
Tantôt
par
ma
maman
То
от
моей
мамы.
Mais
je
n'
leur
en
voulais
pas
Но
я
не
сердилась
на
них,
Car
aux
jours
d'aujourd'hui
Ведь
в
нынешние
дни,
Où
tombent
tous
les
ennuis
Когда
сыплются
все
беды,
Il
faut
bien
du
mérite
Нужно
много
сил,
Pour
élever
des
enfants
Чтобы
вырастить
детей.
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно.
Alors,
je
me
disais:
Тогда
я
говорила
себе:
Puisque
tout
n'est
pas
gai
Раз
уж
всё
не
так
весело
Dans
cette
existence
В
этом
существовании,
Et
vive
l'espérance,
mon
bon
ami!
Да
здравствует
надежда,
мой
друг!
Frotte
ton
derrière
endolori
Потри
свой
ушибленный
зад.
Quand
j'étais
petit
Когда
я
была
маленькой,
Je
n'étais
pas
grand
Я
была
невысокой,
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно,
Gentiment,
pour
distraire
Ради
забавы,
Comme
on
jouait
à
la
guerre
Мы
играли
в
войну,
Et
comme
j'étais
l'
plus
p'tit
И
поскольку
я
была
самой
маленькой,
Ben,
j'étais
toujours
vaincu
Я
всегда
проигрывала.
Mais
je
n'en
ai
pas
voulu
Но
я
не
обижалась
À
mes
copains
d'alors
На
своих
друзей
тогда,
Taper
sur
le
plus
fort
Драться
с
самым
сильным
C'est
parfois
dangereux
Иногда
опасно,
C'est
toujours
imprudent
Это
всегда
неосмотрительно.
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно.
Alors,
je
me
disais:
Тогда
я
говорила
себе:
Oublieras-tu
jamais
Забудешь
ли
ты
когда-нибудь
Ta
drôle
d'enfance?
Свое
забавное
детство?
Et
vive
l'espérance,
mon
bon
ami!
Да
здравствует
надежда,
мой
друг!
Frotte
ton
derrière
endolori
Потри
свой
ушибленный
зад.
Lorsque
j'ai
grandi
Когда
я
выросла,
Je
n'étais
plus
p'tit
Я
уже
не
была
маленькой,
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно,
J'avais
une
tendre
amie
У
меня
был
любимый,
Qui
m'
faisait
des
serments
Который
клялся
мне
в
верности,
J'
suis
parti
pour
la
guerre
Я
ушла
на
войну,
Et
puis
j'en
suis
revenu
А
потом
вернулась.
Elle
avait
eu
trois
enfants
У
него
было
трое
детей
Avec
ses
trois
amants
От
трёх
любовниц.
J'
lui
en
ai
pas
voulu
Я
не
сердилась
на
него,
Car
quand
on
aime
une
femme
Ведь
когда
любишь
мужчину,
Il
faut
pas
être
absent
Нельзя
отсутствовать.
Évidemment,
bien
sûr
Конечно,
безусловно,
Bien
sûr,
évidemment
Безусловно,
конечно.
Si
le
sort
qu'a
flanqué
Если
судьба
отвесила
Un
coup
d'
pied
quelque
part
Пинок
под
зад,
Repousse
le
cafard
Прогони
тоску,
Et
vive
l'espérance,
mon
bon
ami!
Да
здравствует
надежда,
мой
друг!
Frotte
ton
derrière
endolori
Потри
свой
ушибленный
зад.
Et
pense
qu'un
jour
viendra
И
подумай,
что
однажды
наступит
день,
Où
tu
t'endormiras
Когда
ты
уснёшь
Dans
le
grand
silence
В
великой
тишине.
Et
vive
l'espérance,
mon
bon
ami!
Да
здравствует
надежда,
мой
друг!
Il
faut
bon
caractère
Нужен
хороший
характер,
Pour
supporter
la
vie!
Чтобы
вынести
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.