Текст и перевод песни Barbaro el Urbano Vargas - Nada Es Permanente
Nada Es Permanente
Ничего не вечно
Asere,
nada
es
permanente
o
para
siempre
Ничего
в
мире
не
вечно
и
не
навсегда
Por
eso
no
sufras
si
no
es
bueno
tu
presente
Поэтому
не
мучайся,
если
твоё
настоящее
не
прекрасно
Las
circunstancias
varían
constantemente
Обстоятельства
постоянно
меняются
Lo
que
ayer
era
un
gran
pozo
hoy
pudiera
tener
puente
Там,
где
вчера
была
большая
пропасть,
сегодня
может
появиться
мост
Ese
trabajo
donde
no
te
tratan
como
quieres
На
той
работе,
где
с
тобой
обращаются
плохо
Y
abusan
de
tu
posición
y
esas
cosas
te
hieren
И
злоупотребляют
твоим
положением,
и
все
эти
вещи
ранят
тебя
Lugares
donde
el
trato
tampoco
es
como
el
salario
Места,
где
отношение
не
соответствует
оплате
труда
Y
las
condiciones
son
de
esclavo
igual
que
el
horario
И
условия,
как
у
рабов,
так
же
как
и
график
работы
Pero
nada
es
para
siempre
mi
Bro
Но
ничто
не
вечно,
крошка
Ni
tanta
escasez
ni
ese
jefe
alzando
la
voz
Ни
такая
бедность,
ни
этот
начальник,
повышающий
на
тебя
голос
Ni
esa
relación
que
ahora
te
marchita
en
un
rincón
Ни
эти
отношения,
которые
теперь
завяли
и
загнали
тебя
в
угол
Y
te
quita
las
ganas
de
volver
a
dar
tu
corazón
И
отбили
у
тебя
желание
вновь
открыть
своё
сердце
La
falta
de
entendimiento
y
comprensión
Отсутствие
взаимопонимания
и
сочувствия
Que
poco
a
poco
debilitan
a
cada
eslabón
Которые
постепенно
ослабляют
каждое
звено
Antes
de
dormir
voy
a
despertar
la
discusión
Перед
сном
я
собираюсь
завести
спор
Lidiar
con
el
estrés
que
ejerce
tanta
tensión
Чтобы
справиться
со
стрессом,
который
вызывает
такое
напряжение
La
situación
de
tu
país
que
cada
vez
peor
Ситуация
в
твоей
стране,
которая
становится
все
хуже
Y
que
por
mucho
que
te
esfuerzas
no
te
dan
valor
И
как
бы
ты
ни
старался,
тебя
не
ценят
Todo
parece
que
se
pone
a
veces
contra
ti
Кажется,
что
иногда
весь
мир
настроен
против
тебя
Lo
único
que
intentas
tú
es
sentirte
feliz
А
ты
просто
пытаешься
быть
счастливой
La
desconfianza
entre
los
mas
cercanos
Недоверие
между
самыми
близкими
A
los
que
ciegamente
le
gritarías
te
amo
Тем,
кому
ты
слепо
кричала
бы,
что
любишь
их
La
vida
es
una
belleza
complicada
Жизнь
- это
сложная
штука
Y
a
veces
son
mas
las
brujas
que
las
hadas
men
И
иногда
ведьм
бывает
больше,
чем
фей
Nada
es
permanente
pienso,
en
este
mundo
nada
es
para
siempre
Я
думаю,
что
ничто
не
вечно,
в
этом
мире
ничто
не
навсегда
Nada
es
permanente
pienso,
en
este
mundo
nada
es
para
siempre
Я
думаю,
что
ничто
не
вечно,
в
этом
мире
ничто
не
навсегда
Permanente
lo
que
siento,
por
lo
que
me
quieren
por
mi
gente
Навсегда
то,
что
я
чувствую,
от
того,
что
меня
любят,
за
моих
людей
Para
siempre
lo
que
siento,
por
lo
que
me
quieren
por
mi
gente
pues...
Навечно
то,
что
я
чувствую,
от
того,
что
меня
любят,
за
моих
людей,
так
ведь...
Y
si
es
que
nada
es
permanente,
А
если
ничто
не
вечно,
Ni
las
cosas
positivas
desafortunadamente
То
и
позитивные
вещи
тоже,
к
сожалению
Esa
sonrisa
que
la
vida
hoy
te
regala,
Эта
улыбка,
которую
дарит
тебе
жизнь
сегодня,
Podrían
ser
lagrimas
mañana
y
en
circunstancias
muy
malas
Завтра
может
обернуться
слезами
и
в
очень
плохих
обстоятельствах
Se
va
la
juventud,
también
mama
y
abuela
Пройдёт
молодость,
также
мама
и
бабушка
Vela
por
tu
independencia
y
aprende
de
ella
Позаботься
о
своей
независимости
и
учись
у
неё
La
salud
que
tienes
hoy
no
estará
para
siempre
Здоровье,
которое
у
тебя
есть
сегодня,
не
будет
вечным
Ni
esa
fuerza
en
tus
piernas
ni
ese
fuego
en
tu
vientre
Ни
эта
сила
в
твоих
ногах,
ни
огонь
в
твоём
нутре
Por
más
seguro
que
parezca
todo
lo
que
hoy
tienes
Как
бы
надежно
ни
выглядело
все,
что
ты
имеешь
сегодня,
Puede
perderse
ya
que
no
sabemos
lo
que
viene
Это
может
исчезнуть,
ведь
мы
не
знаем,
что
нас
ждет
Ya
no
trato
tan
mal
a
los
defectos
en
mis
genes
Я
больше
не
так
плохо
отношусь
к
недостаткам
в
моих
генах
Mientras
mas
viejo
me
hago
mas
amor
por
mi
ADN
(yes!)
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
больше
я
люблю
свою
ДНК
(да!)
Hoy
amanece
en
mi
con
cada
amanecer
(Escucho)
Сегодня
я
просыпаюсь
с
каждым
рассветом
(Я
слышу)
De
cada
ser
hay
algo
que
aprender
У
каждого
существа
есть
чему
поучиться
Mi
música
y
mi
vida
no
las
veo
como
carreras
Я
не
отношусь
к
своей
музыке
и
своей
жизни
как
к
карьере
Especialmente
por
que
no
compito
con
nadie
allá
afuera
Тем
более,
что
я
ни
с
кем
не
соревнуюсь
там
Las
horas
me
las
gasto
lejos
en
mi
comarca
Я
часами
провожу
время
в
своем
удаленном
уголке
Con
mas
soñadores
que
también
van
en
la
barca
С
другими
мечтателями,
которые
тоже
в
лодке
Poniendo
la
ofrenda
al
dios
de
la
tranquilidad
Принося
приношения
богу
спокойствия
La
paz
interna
es
igualita
a
la
felicidad
Внутренний
покой
- это
то
же
самое,
что
и
счастье
La
música,
secuestrando
mas
antojos
Музыка,
похищающая
больше
желаний
Me
pone
sonrisa
en
boca
y
también
lagrima
en
mis
ojos
Делает
меня
улыбающимся
и
плачущим
одновременно
Trata
de
ser
feliz
constantemente
Постарайся
быть
счастливой
постоянно
Porque
de
todas
formas
nada
es
permanente
o
para
siempre
Потому
что
в
любом
случае
ничто
не
вечно
и
не
навсегда
Nada
es
permanente
pienso,
en
este
mundo
nada
es
para
siempre
Я
думаю,
что
ничто
не
вечно,
в
этом
мире
ничто
не
навсегда
Nada
es
permanente
pienso,
en
este
mundo
nada
es
para
siempre
Я
думаю,
что
ничто
не
вечно,
в
этом
мире
ничто
не
навсегда
Permanente
lo
que
siento,
por
lo
que
me
quieren
por
mi
gente
Навсегда
то,
что
я
чувствую,
от
того,
что
меня
любят,
за
моих
людей
Para
siempre
lo
que
siento,
por
lo
que
me
quieren
por
mi
gente
pues...
Навечно
то,
что
я
чувствую,
от
того,
что
меня
любят,
за
моих
людей,
так
ведь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbaro Osniel Vargas Galdos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.