Barbie Sailers - Somebody That I Used to Know - перевод текста песни на немецкий

Somebody That I Used to Know - Barbie Sailersперевод на немецкий




Somebody That I Used to Know
Jemand, den ich mal kannte
Now and then I think of when we were together
Ab und zu denke ich daran, wie wir zusammen waren
Like when you said you felt so happy you could die
Zum Beispiel, als du sagtest, du wärst so glücklich, dass du sterben könntest
Told myself that you were right for me
Ich sagte mir, dass du der Richtige für mich bist
But felt so lonely in your company
Aber ich fühlte mich so einsam in deiner Gesellschaft
But that was love, and it's an ache I still remember
Aber das war Liebe, und es ist ein Schmerz, an den ich mich immer noch erinnere
But you didn't have to cut me off
Aber du hättest mich nicht abschneiden müssen
Make out like it never happened and that we were nothing
Tu nicht so, als wäre es nie passiert und als wären wir nichts gewesen
And I don't even need your love
Und ich brauche deine Liebe nicht einmal
But you treat me like a stranger, and that feels so rough
Aber du behandelst mich wie eine Fremde, und das fühlt sich so hart an
No, you didn't have to stoop so low
Nein, du hättest dich nicht so tief erniedrigen müssen
Have your friends collect your records and then change your number
Deine Freunde deine Platten abholen lassen und dann deine Nummer ändern
I guess that I don't need that, though
Ich schätze, das brauche ich aber nicht
Now you're just somebody that I used to know
Jetzt bist du nur noch jemand, den ich mal kannte
Now and then I think of all the times you screwed me over
Ab und zu denke ich an all die Male, die du mich verarscht hast
But had me believing it was always something that I'd done
Aber hast mich glauben lassen, dass es immer etwas war, das ich getan hatte
I don't wanna live that way
Ich will nicht so leben
Reading into every word you say
Jedes Wort, das du sagst, interpretieren
You said that you could let it go
Du sagtest, du könntest es loslassen
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Und ich würde dich nicht an jemanden hängen sehen, den du mal kanntest
But you didn't have to cut me off
Aber du hättest mich nicht abschneiden müssen
Make out like it never happened and that we were nothing (aah-ooh)
Tu nicht so, als wäre es nie passiert und als wären wir nichts gewesen (aah-ooh)
And I don't even need your love (ooh)
Und ich brauche deine Liebe nicht einmal (ooh)
But you treat me like a stranger, and that feels so rough (aah)
Aber du behandelst mich wie eine Fremde, und das fühlt sich so hart an (aah)
No, you didn't have to stoop so low (ooh)
Nein, du hättest dich nicht so tief erniedrigen müssen (ooh)
Have your friends collect your records and then change your number (aah)
Deine Freunde deine Platten abholen lassen und dann deine Nummer ändern (aah)
I guess that I don't need that, though
Ich schätze, das brauche ich aber nicht
Now you're just somebody that I used to know
Jetzt bist du nur noch jemand, den ich mal kannte
Somebody
Jemand
I used to know
Ich kannte mal
Somebody
Jemand
Now you're just somebody that I used to know
Jetzt bist du nur noch jemand, den ich mal kannte





Авторы: Walter De Backer, Luiz Bonfa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.