Текст и перевод песни Barbora Poláková - Kdyby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdyby
lidi
byli
mapy
Если
бы
люди
были
картами,
Uměli
by
v
sobě
číst
Умели
бы
в
себе
читать.
Kdyby
oči
měly
čísla
Если
бы
глаза
имели
числа,
Nemoh
by
ses
ve
mně
splíst
Не
смог
бы
ты
меня
не
узнать.
Kdyby
věty
byly
křídla
Если
бы
фразы
были
крыльями,
Vznesly
by
se
kavárny
Взлетели
бы
кофейни
в
облака.
Kdyby
skála
měla
ruce
Если
бы
скала
имела
руки,
Vzala
by
si
pláštěnku
Надела
бы
она
дождевик.
Kdyby
bylo
míň
tabletů
Если
бы
было
меньше
планшетов,
Běhaly
by
děti
po
venku
Дети
бы
бегали
на
улице,
мой
милый.
Kdyby
každý
měl
svůj
bazén
Если
бы
у
каждого
был
бассейн,
Zmizely
by
plovárny
Исчезли
бы
все
пляжи
вмиг.
Kdyby
láska
byla
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Kdyby
byla
láska
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
voděnka
Стояла
бы
вода...
Kdyby
kilometry
byly
metry
Если
бы
километры
были
метрами,
Uběhla
bych
maraton
Я
бы
пробежала
марафон.
Kdyby
vesmír
byla
píseň
Если
бы
вселенная
была
песней,
Neznala
bych
ani
tón
Я
бы
не
знала
в
ней
ни
одного
тона.
Kdyby
čas
nehojil
rány
Если
бы
время
не
лечило
раны,
Ještě
bychom
brečeli
Мы
бы
с
тобой
всё
плакали.
Kdyby
sliny
byly
slzy
Если
бы
слюна
была
слезами,
Nebyla
by
v
slánkách
sůl
Не
было
бы
соли
в
солонках.
Kdybych
stihla
tramvaj
v
celou
Если
бы
я
успела
на
трамвай
в
ноль-ноль,
Nemusela
bych
jet
v
půl
Мне
бы
не
пришлось
ехать
в
пол.
Kdyby
bylo
míň
signálů
Если
бы
было
меньше
сигналов,
Neměla
bych
strach
o
včely
Я
бы
не
боялась
за
пчел.
Kdyby
láska
byla
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Kdyby
byla
láska
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
voděnka
Стояла
бы
вода...
Kdyby
střela
byla
dotek
Если
бы
пуля
была
прикосновением,
Neztráceli
bychom
sluch
Мы
бы
не
теряли
слух.
Kdybys
mi
dal
někdy
vybrat
Если
бы
ты
дал
мне
выбрать,
Nebyl
by
tak
těžký
vzduch
Не
был
бы
таким
тяжёлым
воздух
вдруг.
Kdyby
vlasům
rostly
vlasy
Если
бы
у
волос
росли
волосы,
Pochopil
bys
nekonečno
Ты
бы
понял
бесконечность.
Kdyby
ze
mě
byla
země
Если
бы
я
была
землей,
Rostla
by
ze
mě
petržel
Росла
бы
из
меня
петрушка.
Kdybych
všemu
rozuměla
Если
бы
я
всё
понимала,
Kdo
by
se
mnou
vydržel?
Кто
бы
со
мной
выдержал?
Kdyby
krávy
byly
mraky
Если
бы
коровы
были
облаками,
Bylo
by
tu
polomléčno
Шел
бы
дождь
из
молока.
Kdyby
láska
byla
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Kdyby
byla
láska
stálá
Если
бы
любовь
была
постоянной,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
i
voděnka
mezi
břehama
Стояла
бы
вода
речная
меж
берегами,
Stála
by
voděnka...
Стояла
бы
вода...
...mezi
břehama
...меж
берегами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Muchow, Barbora Polakova, David Hlavac, Zdenek Urbanovsky
Альбом
Ze.Mě
дата релиза
23-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.