Barbosa - Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira - перевод текста песни на немецкий

Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira - Barbosaперевод на немецкий




Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira
Morpheus des Karnevals - Die brasilianische Utopie
Eu hoje quero saber
Ich will heute nur noch wissen
De esfriar minha cabeça
Meinen Kopf abzukühlen
Cantar, sorrir, pular
Singen, lächeln, springen
E esquecer minha tristeza (oh Morfeu)
Und meine Traurigkeit vergessen (oh Morpheus)
Deixa Morfeu me levar
Lass Morpheus mich tragen
Nos seus braços, sonhador
In seinen Armen, Träumer
Quero fugir da realidade
Ich will der Realität entfliehen
Desse mundo sofredor
Dieser leidvollen Welt
Nessa noite eu vou
Diese Nacht werde ich
Fazer da dor minha alegria
Aus meinem Schmerz meine Freude machen
Sepultar eu vou o dissabor
Ich werde den Kummer begraben
Do dia-a-dia
Des Alltags
Ver o meu irmão plantando
Meinen Bruder sehen, wie er pflanzt
No verde sertão
Im grünen Hinterland
Descolar um troco e pagar
Ein bisschen Geld locker machen und bezahlen
Geral pro meu patrão (que é vacilão)
Alle für meinen Chef (der ein Idiot ist)
Ver minha Portela estourando
Meine Portela sehen, die
A boca do balão
Den Ballon zum Platzen bringt
Vai, meu time, arrebenta
Los, mein Team, gib alles
Até parece o escrete de setenta
Es scheint fast wie die Mannschaft von siebzig
O índio em sua selva a sorrir
Der Indianer in seinem Dschungel lächelt
Feliz nesse torrão
Glücklich in diesem Fleckchen Erde
Livre do FMI e da poluição
Frei vom IWF und der Umweltverschmutzung
Como é triste o despertar dessa ilusão
Wie traurig ist das Erwachen aus dieser Illusion
Que pesadelo
Was für ein Albtraum
Meu Deus, quanta taxa pra pagar
Mein Gott, wie viele Gebühren zu zahlen
É trem lotado, que sacrifício danado
Es ist ein überfüllter Zug, was für eine verdammte Aufopferung
Desempregado e com criança pra criar
Arbeitslos und mit Kindern zu versorgen
O nosso ouro da serra pelado
Unser Gold von den Bergen ist kahl
que está tudo arrombado
Da alles kaputt ist
Deixa o leão se arrumar
Lass den Löwen sich richten
No país da bola
Im Land des Balles
deita e rola
Macht man nur, was man will
No país da bola
Im Land des Balles
Quem vem com dólar...
Wer mit Dollar kommt...





Авторы: Ary Alves De Souza, Paulo Sergio Dos Santos Domingues, Vanderlei Jose Da Silva, Carlos Augusto Alves Cavalcante, Nilson Mattos Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.