Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By The Way - Live 2016
Übrigens - Live 2016
By
the
way
did
I
hear
you
say
Übrigens,
habe
ich
dich
sagen
hören
If
some
night
I
seem
too
lonely
Wenn
ich
eines
Nachts
zu
einsam
wirke
You
would
stay
Würdest
du
bleiben
Oh
and
by
the
way
Oh
und
übrigens
Have
I
told
you
yet
that
only
recently
Habe
ich
dir
schon
erzählt,
dass
erst
kürzlich
He
moved
out
on
me
Er
bei
mir
auszog
Took
the
towels
we
stole
Die
Handtücher
mitnahm,
die
wir
gestohlen
haben
From
some
motel
in
Tennessee
Aus
irgendeinem
Motel
in
Tennessee
He
was
gone
long
before
he
really
left
Er
war
schon
lange
weg,
bevor
er
wirklich
ging
I
knew
it
...
Ich
wusste
es
...
By
the
way
he
began
to
say:
Übrigens
fing
er
an
zu
sagen:
Love
takes
time,
I'm
in
a
hurry
Liebe
braucht
Zeit,
ich
habe
es
eilig
Anyway
that's
all
yesterday
Wie
auch
immer,
das
ist
alles
von
gestern
Let's
get
back
to
us
Kommen
wir
zurück
zu
uns
Why
worry?
Warum
Sorgen
machen?
If
you
try
calling
by
and
by
Wenn
du
später
mal
anrufst
Oh,
and
by
the
way,
I
thought
I
mentioned
Oh,
und
übrigens,
ich
dachte,
ich
hätte
erwähnt
You
can't
stay...
Du
kannst
nicht
bleiben...
Leave
the
lights...
Lass
das
Licht
an...
You
don't
look
a
thing
like
he
did
Du
siehst
ihm
überhaupt
nicht
ähnlich
And
it's
time
to
play
Und
es
ist
Zeit
zu
spielen
It's
another
day
Es
ist
ein
anderer
Tag
Why
can't
we
make
love
fall
Warum
können
wir
uns
nicht
einfach
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Holmes, Barbra Streisand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.